“鑿枘相遭亦偶然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鑿枘相遭亦偶然”全詩
觀國未書攀桂籍,還家卻上過淮船。
瑰奇難售真當爾,鑿枘相遭亦偶然。
未死此生誰料得,見將見在斗尊前。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《次韻邠老見貽》張耒 翻譯、賞析和詩意
《次韻邠老見貽》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
已嗟骯臟倚門邊,
況復歸來灶不煙。
觀國未書攀桂籍,
還家卻上過淮船。
瑰奇難售真當爾,
鑿枘相遭亦偶然。
未死此生誰料得,
見將見在斗尊前。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己境遇的感慨和思考。作者感嘆自己的生活環境骯臟,倚門而立,更加不幸的是,回到家中卻看不到炊煙。他觀察到國家尚未記錄他的才華,而他卻不得不乘坐淮河的船只回家。他認為自己的才華獨特而難以被認可,而與他相遇的人也是偶然的。他不知道在這一生中未來會發生什么,但他希望能在斗尊(指高官顯貴)面前得到認可。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者內心的苦悶和對命運的思考。作者通過描繪自己的生活環境和遭遇,表達了對社會現實的不滿和對自身價值的思考。他感嘆自己的才華被忽視,同時也意識到才華的價值是難以被理解和接受的。詩中的"鑿枘相遭"表達了作者與他人相遇的偶然性,暗示了人生的無常和不可預測性。最后兩句"未死此生誰料得,見將見在斗尊前"表達了作者對未來的不確定性,同時也表達了他希望能在權貴面前得到認可的愿望。整首詩詞通過對個人命運的思考,反映了宋代士人的社會處境和內心困惑,具有一定的時代特色。
“鑿枘相遭亦偶然”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn bīn lǎo jiàn yí
次韻邠老見貽
yǐ jiē āng zāng yǐ mén biān, kuàng fù guī lái zào bù yān.
已嗟骯臟倚門邊,況復歸來灶不煙。
guān guó wèi shū pān guì jí, huán jiā què shàng guò huái chuán.
觀國未書攀桂籍,還家卻上過淮船。
guī qí nán shòu zhēn dāng ěr, záo ruì xiāng zāo yì ǒu rán.
瑰奇難售真當爾,鑿枘相遭亦偶然。
wèi sǐ cǐ shēng shuí liào dé, jiàn jiāng jiàn zài dòu zūn qián.
未死此生誰料得,見將見在斗尊前。
“鑿枘相遭亦偶然”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。