“花落叢祠舊戰關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花落叢祠舊戰關”全詩
千里荒蕪山色在,百年興廢水聲間。
雉飛隴麥新耕地,花落叢祠舊戰關。
旅宦遠游仍吊古,苦無樽酒奈愁顏。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《壽安懷古》張耒 翻譯、賞析和詩意
《壽安懷古》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蕭王積甲事空傳,
子晉吹笙去不還。
千里荒蕪山色在,
百年興廢水聲間。
雉飛隴麥新耕地,
花落叢祠舊戰關。
旅宦遠游仍吊古,
苦無樽酒奈愁顏。
詩意:
《壽安懷古》以一種懷舊之情展現了作者對過去時光的思念和對歷史的關注。詩中描繪了一幅荒蕪而變遷的景象,表達了對昔日興盛與廢墟的感慨,同時也表達了作者自身旅途中的孤寂和無奈。
賞析:
這首詩詞通過描繪景物和表達情感,展示了作者對歷史和過去的深思熟慮。詩的開篇以“蕭王積甲事空傳”來暗示了昔日的榮光已漸漸消退,王朝的興衰變得虛無縹緲。接著,詩中提到了子晉吹笙的離去,暗示了一位遠行的旅人,不再回來,進一步強調了歲月的流轉和變遷。
詩的下半部分通過描繪景色來展現時光的變遷。千里荒蕪的山色表明了歲月的沖刷和荒廢,而百年興廢之間的水聲,則象征著歷史的更迭和興衰的輪回。接著,詩中提到了雉飛、隴麥、花落和叢祠舊戰關等景物,這些都是過去繁榮時期的遺跡,進一步強調了歲月的流轉和歷史的變遷。
最后兩句表達了作者的旅途孤寂和對過去的思念。詩中的“旅宦遠游仍吊古”表明了作者身處異鄉,并對古代的輝煌時光感到懷念。詩的結尾,作者苦于無樽酒,流露出愁緒和憂傷之情。
總體而言,《壽安懷古》通過描繪景物和抒發情感,表達了作者對歷史興衰和過去時光的思考和懷念之情。詩詞以簡潔而流暢的語言,展示了作者對歲月流轉的深刻感慨,同時也反映了人類對歷史和過去的關注與思索。
“花落叢祠舊戰關”全詩拼音讀音對照參考
shòu ān huái gǔ
壽安懷古
xiāo wáng jī jiǎ shì kōng chuán, zi jìn chuī shēng qù bù hái.
蕭王積甲事空傳,子晉吹笙去不還。
qiān lǐ huāng wú shān sè zài, bǎi nián xīng fèi shuǐ shēng jiān.
千里荒蕪山色在,百年興廢水聲間。
zhì fēi lǒng mài xīn gēng dì, huā luò cóng cí jiù zhàn guān.
雉飛隴麥新耕地,花落叢祠舊戰關。
lǚ huàn yuǎn yóu réng diào gǔ, kǔ wú zūn jiǔ nài chóu yán.
旅宦遠游仍吊古,苦無樽酒奈愁顏。
“花落叢祠舊戰關”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。