“淮陽旅舍聽殘更”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淮陽旅舍聽殘更”全詩
卻憶去年桃李后,淮陽旅舍聽殘更。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《聞鵯鵊》張耒 翻譯、賞析和詩意
《聞鵯鵊》是一首宋代張耒創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紙窗未白燭微明,
鵯鵊枝頭一兩聲。
卻憶去年桃李后,
淮陽旅舍聽殘更。
詩意:
這首詩描繪了一個寂靜的夜晚場景,詩人坐在窗前,紙窗還未完全亮起,燭光微弱。突然,他聽到了幾聲鵯鵊鳥的鳴叫聲。這讓他回憶起去年在淮陽旅舍聽到的深夜鐘聲。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的描寫,展現了一個寧靜而寂寥的夜晚景象。紙窗未完全亮起,燭光微弱,暗示著這是一個初夜時分,室內尚未完全亮起,而外面的世界已經進入了夜晚的狀態。鵯鵊鳥的叫聲突然響起,打破了夜晚的寂靜,給整個場景增添了些許生機和活力。這些鳥聲也勾起了詩人對去年的回憶,他在淮陽旅舍聽到的殘更鐘聲浮現在他的腦海中。
整首詩通過簡短的四句表達了作者在一個平凡夜晚的思緒和回憶。他觸發了對時間的反思和對過去時光的懷念。這種懷舊的情感和對自然聲音的敏感,使得詩人與自然融為一體,體驗到了時間的流轉和生命的短暫。這種在平凡生活中感受到的詩意,與宋代詩人普遍關注日常生活和內心感受的創作風格相契合。
總體而言,這首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,展示了一個平凡夜晚中的思緒和回憶,喚起了讀者對時間流逝和生命短暫性的思考。
“淮陽旅舍聽殘更”全詩拼音讀音對照參考
wén bēi jiá
聞鵯鵊
zhǐ chuāng wèi bái zhú wēi míng, bēi jiá zhī tóu yī liǎng shēng.
紙窗未白燭微明,鵯鵊枝頭一兩聲。
què yì qù nián táo lǐ hòu, huái yáng lǚ shè tīng cán gèng.
卻憶去年桃李后,淮陽旅舍聽殘更。
“淮陽旅舍聽殘更”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。