• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “姮娥藥熟桂華新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    姮娥藥熟桂華新”出自宋代張耒的《近中秋》, 詩句共7個字,詩句拼音為:héng é yào shú guì huá xīn,詩句平仄:平平仄平仄平平。

    “姮娥藥熟桂華新”全詩

    《近中秋》
    姮娥藥熟桂華新,滿貯清光待出云。
    徐御冰輪行碧落,世間多少感秋人。

    分類:

    作者簡介(張耒)

    張耒頭像

    北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

    《近中秋》張耒 翻譯、賞析和詩意

    《近中秋》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    姮娥藥熟桂華新,
    滿貯清光待出云。
    徐御冰輪行碧落,
    世間多少感秋人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了中秋時節的景象和人們對秋天的感受。詩人通過描寫桂花成熟和明亮的月光等元素,表達了對中秋節的期待和對秋天的深情。

    賞析:
    首聯“姮娥藥熟桂華新,滿貯清光待出云。”描繪了中秋時節的桂花已經成熟,散發著芬芳的香氣,而明亮的月光被蓄積在云中,等待著出現。這里的“姮娥”指的是傳說中嫦娥奔月的仙女,用來象征月亮的美麗。整句表達了對月亮的期待和渴望。

    次聯“徐御冰輪行碧落,世間多少感秋人。”描繪了月亮徐徐升起,宛如冰輪滑過碧落之間。這里的“徐御冰輪”形象生動地描繪了月亮的運行軌跡。而“感秋人”指的是世間對秋天的感受和情感。整句表達了人們對秋天的共鳴和情感流露。

    整首詩詞通過描繪桂花、月亮和秋天,表達了作者對中秋節的期待和對秋天的贊美之情。通過對自然景物的描寫,詩人將人們對秋天的感受和情感與自然景觀相結合,形成了一幅美麗的畫面,讓讀者感受到了中秋節的濃厚氛圍和對秋天的深情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “姮娥藥熟桂華新”全詩拼音讀音對照參考

    jìn zhōng qiū
    近中秋

    héng é yào shú guì huá xīn, mǎn zhù qīng guāng dài chū yún.
    姮娥藥熟桂華新,滿貯清光待出云。
    xú yù bīng lún xíng bì luò, shì jiān duō shǎo gǎn qiū rén.
    徐御冰輪行碧落,世間多少感秋人。

    “姮娥藥熟桂華新”平仄韻腳

    拼音:héng é yào shú guì huá xīn
    平仄:平平仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “姮娥藥熟桂華新”的相關詩句

    “姮娥藥熟桂華新”的關聯詩句

    網友評論


    * “姮娥藥熟桂華新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“姮娥藥熟桂華新”出自張耒的 《近中秋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品