“江城悲角五更風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江城悲角五更風”全詩
幽人夢斷西窗雨,背壁籠燈到曉紅。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《寓寺八首》張耒 翻譯、賞析和詩意
《寓寺八首》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
錯落星河沒半空,
江城悲角五更風。
幽人夢斷西窗雨,
背壁籠燈到曉紅。
譯文:
星河錯落無盡頭,
江城中悲角聲凄涼。
幽居者夢被雨打斷,
背對墻壁燈紅到曉。
詩意:
這首詩描繪了一個幽靜的寺廟,寺廟周圍星光璀璨,宛如一片浩渺的星河。江城中隱約傳來悲涼的角聲,寂寞而悲傷。在這個寺廟里,有一個幽居的人,他的夢想被淅淅瀝瀝的雨聲打斷,他背對著墻壁,孤獨地點亮燈籠,直到天明。
賞析:
這首詩以寺廟為背景,通過對景物的描繪和情感的抒發,表達了一種寂寞和孤獨的情緒。詩人運用錯落的星河和悲涼的角聲來烘托出幽居者內心的孤獨感。幽居者的夢境被雨聲打斷,這種突然的干擾使他感到困擾和失落。他背對著墻壁,點亮燈籠,寄托著自己對于明天的期待和希望。整首詩通過對寺廟環境和幽居者內心狀態的描寫,展示了一種寂寥與堅韌并存的境地。
這首詩運用了簡練而有力的語言,通過景物的描寫和情感的交融,表達了寂寞、孤獨、堅韌等情感,給人一種深深的思索和感嘆。它展示了宋代詩人對生活境遇的獨特感悟,同時也反映了他們對于人生苦難和坎坷的思考。詩人通過對細節的刻畫,勾勒出一個充滿哀愁與堅持的畫面,使讀者在閱讀中體味到一種深沉而內斂的情感。
“江城悲角五更風”全詩拼音讀音對照參考
yù sì bā shǒu
寓寺八首
cuò luò xīng hé méi bàn kōng, jiāng chéng bēi jiǎo wǔ gēng fēng.
錯落星河沒半空,江城悲角五更風。
yōu rén mèng duàn xī chuāng yǔ, bèi bì lóng dēng dào xiǎo hóng.
幽人夢斷西窗雨,背壁籠燈到曉紅。
“江城悲角五更風”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。