“月華初上水沉沉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月華初上水沉沉”全詩
遣愁不用先愁醉,更看清光到夜深。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《中秋夜酌》張耒 翻譯、賞析和詩意
中秋夜酌
一片秋天碧萬尋,
月華初上水沉沉。
遣愁不用先愁醉,
更看清光到夜深。
張耒
中文譯文:
秋天一片碧藍無邊,
月華初上水波沉沉。
不必先陷愁緒中,
夜深時看清光明。
詩意:
《中秋夜酌》是宋代張耒的一首詩,描繪了中秋之夜的美麗景象。詩人通過形容秋天的藍天和明亮的月亮,表現了自己的情感和心情。詩人認為,即使面臨困境和憂慮,也不必一味沉湎于酒中,而是應該在夜深時抬頭仰望天空,欣賞清澈的月光,從而使自己的心情更加舒暢。
賞析:
這首詩通過對自然景觀的描述,表現了詩人對中秋夜的美好印象和留戀之情。詩中的“一片秋天碧萬尋”描繪出了廣闊的秋天天空,而“月華初上水沉沉”則展現出了月光的神秘和美麗。詩人在“遣愁不用先愁醉,更看清光到夜深”這句話中,表達了一種開朗、豁達的人生態度,體現了詩人積極向上、樂觀向善的人生觀和價值觀。整首詩語言簡潔、意境深邃,具有很高的藝術價值和審美意義。
“月華初上水沉沉”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū yè zhuó
中秋夜酌
yī piàn qiū tiān bì wàn xún, yuè huá chū shàng shuǐ chén chén.
一片秋天碧萬尋,月華初上水沉沉。
qiǎn chóu bù yòng xiān chóu zuì, gèng kàn qīng guāng dào yè shēn.
遣愁不用先愁醉,更看清光到夜深。
“月華初上水沉沉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。