• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “葫蘆卻纏葫蘆倒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    葫蘆卻纏葫蘆倒”出自宋代黃庭堅的《漁家傲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hú lú què chán hú lú dào,詩句平仄:平平仄平平平仄。

    “葫蘆卻纏葫蘆倒”全詩

    《漁家傲》
    踏破草鞋參到了。
    等閑拾得衣中寶。
    遇酒逢花須一笑。
    長年少。
    俗人不用嗔貧道。
    何處青旗夸酒好。
    醉鄉路上多芳草。
    提著葫蘆行未到。
    風落帽。
    葫蘆卻纏葫蘆倒

    分類: 漁家傲

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《漁家傲》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《漁家傲·踏破草鞋參到了》是宋代詩人黃庭堅的作品。這首詩詞通過描繪漁家人的生活態度和境遇,表達了詩人豁達灑脫、不受世俗束縛的情懷。

    詩詞的中文譯文如下:
    踏破草鞋參到了,
    穿著破舊的草鞋,我參拜到了。
    等閑拾得衣中寶,
    隨意地尋找,我在衣袋里找到了寶物。
    遇酒逢花須一笑,
    遇到美酒和鮮花,我必須微笑。
    長年少,俗人不用嗔貧道,
    我雖年長,但心態仍年輕,世俗人不必責怪貧窮的我。
    何處青旗夸酒好,
    哪里的青旗夸贊美酒的好。
    醉鄉路上多芳草,
    在醉酒的路途上,到處是芬芳的草地。
    提著葫蘆行未到,
    手提著葫蘆,我還沒有到達目的地。
    風落帽,葫蘆卻纏葫蘆倒,
    風吹落了我的帽子,葫蘆卻纏繞著葫蘆倒了。

    這首詩詞通過漁家人的生活場景,表達了詩人黃庭堅不受物質貧乏困擾的豁達心境。詩人以一種積極樂觀的態度描述自己踏破草鞋參拜,表現出他不畏艱難和貧窮的精神。他在平凡的生活中,發現了衣袋中的寶物,暗喻著他從平凡中發現的快樂和珍貴。他提醒人們,在享受美酒和鮮花時,應該保持微笑,以積極的心態對待生活中的美好事物。

    詩中的“長年少”表達了詩人內心年輕活力的態度,他不為世俗人所嗔笑貧窮的道路選擇。詩人讓人們思考,何處的青旗夸贊美酒的好呢?這是對酒的品質和美味的思考。他描述了醉鄉路上的芳草,表現了一種與大自然和諧相處的愉悅心情。

    詩詞的結尾,描寫了詩人手提葫蘆行走,暗示他仍在追求自己的目標和理想,盡管風吹落了他的帽子,但葫蘆卻纏繞著葫蘆倒了,表現了他在困境中的堅韌和樂觀。

    總的來說,這首詩詞表達了黃庭堅豁達無畏的心態,他在貧窮和困難面前保持樂觀,以積極的態度面對生活中的種種挑戰。同時,詩中也傳遞了對自然和美好事物的熱愛,以及追求目標和理想的堅持。這首詩詞展示了黃庭堅的人生智慧和對人生的獨特見解,具有一定的啟示意義《漁家傲·踏破草鞋參到了》是宋代詩人黃庭堅的作品。這首詩詞通過描繪漁家人的生活態度和境遇,表達了詩人豁達灑脫、不受世俗束縛的情懷。

    詩詞的中文譯文如下:
    踏破草鞋參到了,
    穿著破舊的草鞋,我參拜到了。
    等閑拾得衣中寶,
    隨意地尋找,我在衣袋里找到了寶物。
    遇酒逢花須一笑,
    遇到美酒和鮮花,我必須微笑。
    長年少,俗人不用嗔貧道,
    我雖年長,但心態仍年輕,世俗人不必責怪貧窮的我。
    何處青旗夸酒好,
    哪里的青旗夸贊美酒的好。
    醉鄉路上多芳草,
    在醉酒的路途上,到處是芬芳的草地。
    提著葫蘆行未到,
    手提著葫蘆,我還沒有到達目的地。
    風落帽,葫蘆卻纏葫蘆倒,
    風吹落了我的帽子,葫蘆卻纏繞著葫蘆倒了。

    這首詩詞通過漁家人的生活場景,表達了詩人黃庭堅不受物質貧乏困擾的豁達心境。詩人以一種積極樂觀的態度描述自己踏破草鞋參拜,表現出他不畏艱難和貧窮的精神。他在平凡的生活中,發現了衣袋中的寶物,暗喻著他從平凡中發現的快樂和珍貴。他提醒人們,在享受美酒和鮮花時,應該保持微笑,以積極的心態對待生活中的美好事物。

    詩中的“長年少”表達了詩人內心年輕活力的態度,他不為世俗人所嗔笑貧窮的道路選擇。詩人讓人們思考,何處的青旗夸贊美酒的好呢?這是對酒的品質和美味的思考。他描述了醉鄉路上的芳草,表現了一種與大自然和諧相處的愉悅心情。

    詩詞的結尾,描寫了詩人手提葫蘆行走,暗示他仍在追求自己的目標和理想,盡管風吹落了他的帽子,但葫蘆卻纏繞著葫蘆倒了,表現了他在困境中的堅韌和樂觀。

    總的來說,這首詩詞表達了黃庭堅豁達無畏的心態,他在貧窮和困難面前保持樂觀,以積極的態度面對生活中的種種挑戰。同時,詩中也傳遞了對自然和美好事物的熱愛,以及追求目標和理想的堅持。這首詩詞展示了黃庭堅的人生智慧和對人生的獨特見解,具有一定的啟示意義

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “葫蘆卻纏葫蘆倒”全詩拼音讀音對照參考

    yú jiā ào
    漁家傲

    tà pò cǎo xié cān dào le.
    踏破草鞋參到了。
    děng xián shí dé yī zhōng bǎo.
    等閑拾得衣中寶。
    yù jiǔ féng huā xū yī xiào.
    遇酒逢花須一笑。
    cháng nián shǎo.
    長年少。
    sú rén bù yòng chēn pín dào.
    俗人不用嗔貧道。
    hé chǔ qīng qí kuā jiǔ hǎo.
    何處青旗夸酒好。
    zuì xiāng lù shàng duō fāng cǎo.
    醉鄉路上多芳草。
    tí zhe hú lú xíng wèi dào.
    提著葫蘆行未到。
    fēng luò mào.
    風落帽。
    hú lú què chán hú lú dào.
    葫蘆卻纏葫蘆倒。

    “葫蘆卻纏葫蘆倒”平仄韻腳

    拼音:hú lú què chán hú lú dào
    平仄:平平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓  (仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “葫蘆卻纏葫蘆倒”的相關詩句

    “葫蘆卻纏葫蘆倒”的關聯詩句

    網友評論


    * “葫蘆卻纏葫蘆倒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“葫蘆卻纏葫蘆倒”出自黃庭堅的 《漁家傲·踏破草鞋參到了》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品