“權典青衫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“權典青衫”出自宋代黃庭堅的《訴衷情》,
詩句共4個字,詩句拼音為:quán diǎn qīng shān,詩句平仄:平仄平平。
“權典青衫”全詩
《訴衷情》
小桃灼灼柳鬖鬖。
春色滿江南。
雨晴風暖煙淡,天氣正醺酣。
山潑黛,水挼藍。
翠相攙。
歌樓酒旆,故故招人,權典青衫。
春色滿江南。
雨晴風暖煙淡,天氣正醺酣。
山潑黛,水挼藍。
翠相攙。
歌樓酒旆,故故招人,權典青衫。
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
【注釋】:
此詞分四層描寫江南春景:寫桃柳為第一層,寫天氣為第二層 ,寫山水為第三層,末三句為第四層。
整首詞以沉著有力的語言,情景交融、步步勾勒地展開描寫 ,以輕快的筆調寫出了江南春天的秀麗風光,清新俊美,富有生活情趣。
詞的開頭一句就把最足以作為春天表征的桃花盛開,柳條垂拂這兩種典型景物描寫出來。第二句“春色滿江南 ”,用個“滿”字似乎表明不必再寫其他景物了,其實這是承上啟下,著意于過渡。一切景物都是相互關聯著的,美景還要有良辰襯托。如果碰到風雨如晦的天氣,即使是盛開的桃花,扶疏的柳條,看起來也會令人黯然魂銷。所以接下去轉向對天氣的描寫:“雨晴風暖煙淡,天氣正醺酣。”這里邊包括四種意思:宿雨初晴,惠風和暢,煙靄澹淡,著人如酒的天氣。這樣的天氣,使人心曠神怡,正可以游目騁懷,飽覽自然風光。
下片前三句“山潑黛,水挼藍,翠相攙”連貫而下,以濃重的色彩 ,繪出了江南山水的春容。“潑”字 ,“挼”字用得很有魄力 ,非崇尚纖巧者所能辦。
色彩濃麗的山和水,正承上闋“雨晴風暖煙淡”句而來,只有新雨之后,和風之中,天宇澄澈,萬木爭榮,才能為山水增輝 。“潑黛”、“挼藍”二句不僅畫出了山色、水色,也反映了萬物在春天里的勃勃生機。寫到這里為止,已經構成了一幅完整的色彩明麗的江南春景畫面 。“良辰美景”都有了,但似乎還缺少點什么,抬頭望處,看到了“歌樓酒旆 ”。樓外的酒旗在迎風飄動,足以惹人神飛。“故故招人”,生動地寫出了詞人的心理狀態 。“故故”在這里是故意、特意之義,酒旗當然談不上故意招人,只是因為詞人想喝酒,才產生這種感覺。這一句是移情手法的巧妙運用。酒興發作了,而阮囊已空,回去吧,卻又敗興,所以只好“權典青衫 ”。這一句是化用杜甫“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”(《曲江》二首之二)詩意,集中體現了詞人的性格、情趣。
黃庭堅這首小令,短短的四十四個字,江南春景層層敘寫,逐步展現。桃柳、天氣、山水 、“歌樓酒旆”到結語,層層勾勒,上下呼應,脈理分明,語言沉著有力,意境風神搖曳,情景兼備,堪稱佳作。
此詞分四層描寫江南春景:寫桃柳為第一層,寫天氣為第二層 ,寫山水為第三層,末三句為第四層。
整首詞以沉著有力的語言,情景交融、步步勾勒地展開描寫 ,以輕快的筆調寫出了江南春天的秀麗風光,清新俊美,富有生活情趣。
詞的開頭一句就把最足以作為春天表征的桃花盛開,柳條垂拂這兩種典型景物描寫出來。第二句“春色滿江南 ”,用個“滿”字似乎表明不必再寫其他景物了,其實這是承上啟下,著意于過渡。一切景物都是相互關聯著的,美景還要有良辰襯托。如果碰到風雨如晦的天氣,即使是盛開的桃花,扶疏的柳條,看起來也會令人黯然魂銷。所以接下去轉向對天氣的描寫:“雨晴風暖煙淡,天氣正醺酣。”這里邊包括四種意思:宿雨初晴,惠風和暢,煙靄澹淡,著人如酒的天氣。這樣的天氣,使人心曠神怡,正可以游目騁懷,飽覽自然風光。
下片前三句“山潑黛,水挼藍,翠相攙”連貫而下,以濃重的色彩 ,繪出了江南山水的春容。“潑”字 ,“挼”字用得很有魄力 ,非崇尚纖巧者所能辦。
色彩濃麗的山和水,正承上闋“雨晴風暖煙淡”句而來,只有新雨之后,和風之中,天宇澄澈,萬木爭榮,才能為山水增輝 。“潑黛”、“挼藍”二句不僅畫出了山色、水色,也反映了萬物在春天里的勃勃生機。寫到這里為止,已經構成了一幅完整的色彩明麗的江南春景畫面 。“良辰美景”都有了,但似乎還缺少點什么,抬頭望處,看到了“歌樓酒旆 ”。樓外的酒旗在迎風飄動,足以惹人神飛。“故故招人”,生動地寫出了詞人的心理狀態 。“故故”在這里是故意、特意之義,酒旗當然談不上故意招人,只是因為詞人想喝酒,才產生這種感覺。這一句是移情手法的巧妙運用。酒興發作了,而阮囊已空,回去吧,卻又敗興,所以只好“權典青衫 ”。這一句是化用杜甫“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”(《曲江》二首之二)詩意,集中體現了詞人的性格、情趣。
黃庭堅這首小令,短短的四十四個字,江南春景層層敘寫,逐步展現。桃柳、天氣、山水 、“歌樓酒旆”到結語,層層勾勒,上下呼應,脈理分明,語言沉著有力,意境風神搖曳,情景兼備,堪稱佳作。
“權典青衫”全詩拼音讀音對照參考
sù zhōng qíng
訴衷情
xiǎo táo zhuó zhuó liǔ sān sān.
小桃灼灼柳鬖鬖。
chūn sè mǎn jiāng nán.
春色滿江南。
yǔ qíng fēng nuǎn yān dàn, tiān qì zhèng xūn hān.
雨晴風暖煙淡,天氣正醺酣。
shān pō dài, shuǐ ruá lán.
山潑黛,水挼藍。
cuì xiāng chān.
翠相攙。
gē lóu jiǔ pèi, gù gù zhāo rén, quán diǎn qīng shān.
歌樓酒旆,故故招人,權典青衫。
“權典青衫”平仄韻腳
拼音:quán diǎn qīng shān
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十五咸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十五咸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“權典青衫”的相關詩句
“權典青衫”的關聯詩句
網友評論
* “權典青衫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“權典青衫”出自黃庭堅的 《訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。