“庾郎三九常安樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庾郎三九常安樂”全詩
使有萬錢無處著。
徐熙小鴨水邊花,明月清風都占卻。
朱顏老盡心如昨。
萬事休休休莫莫。
樽前見在不饒人,歐舞梅歌君更酌。
分類: 木蘭花
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《木蘭花令》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《木蘭花令》是一首宋代詩詞,作者是黃庭堅。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
庾郎三九常安樂。
使有萬錢無處著。
徐熙小鴨水邊花,
明月清風都占卻。
朱顏老盡心如昨。
萬事休休休莫莫。
樽前見在不饒人,
歐舞梅歌君更酌。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅閑適自在、快樂安樂的畫面。詩人通過描繪庾郎的生活,表達了自己對寧靜、自由和快樂的向往。詩中通過一些意象和情景,表達了詩人對美好生活的渴望。
賞析:
1. 庾郎三九常安樂:庾郎是指庾信,是一個虛構的人物,代表了一個安逸、快樂的生活狀態。三九是指冬季的第三個九天,表示時光的流逝。這一句表達了庾郎在歲月流轉中一直保持著安樂的心態。
2. 使有萬錢無處著:詩中的庾郎有很多財富,但卻無處花費,說明他生活富裕,無憂無慮。
3. 徐熙小鴨水邊花,明月清風都占卻:這句描述了庾郎身邊的環境美好宜人,有小鴨嬉戲,水邊盛開花朵,明亮的月光和清風都被他獨占。
4. 朱顏老盡心如昨:朱顏指的是美麗的容顏,這句表達了詩人對美貌的消逝和時光的流逝的感慨。
5. 萬事休休休莫莫:這句表達了對煩憂和煩惱的拒絕,主張放松心情,不要煩惱萬事。
6. 樽前見在不饒人,歐舞梅歌君更酌:樽前見在不饒人指的是與友人共飲歡樂,表達了詩人對友誼和歡聚的向往。
總體而言,這首詩詞通過描繪庾郎的生活狀態和周圍環境的美好,表達了詩人對寧靜、自由、快樂生活的追求,同時也表達了對美麗的容顏和時光的流逝的感慨,最后展示了對友誼和歡聚的向往。這首詩詞給人一種閑適自在、愉悅的感覺,展現了宋代文人追求自由和快樂的心態。
“庾郎三九常安樂”全詩拼音讀音對照參考
mù lán huā lìng
木蘭花令
yǔ láng sān jiǔ cháng ān lè.
庾郎三九常安樂。
shǐ yǒu wàn qián wú chǔ zhe.
使有萬錢無處著。
xú xī xiǎo yā shuǐ biān huā, míng yuè qīng fēng dōu zhàn què.
徐熙小鴨水邊花,明月清風都占卻。
zhū yán lǎo jìn xīn rú zuó.
朱顏老盡心如昨。
wàn shì xiū xiū xiū mò mò.
萬事休休休莫莫。
zūn qián jiàn zài bù ráo rén, ōu wǔ méi gē jūn gèng zhuó.
樽前見在不饒人,歐舞梅歌君更酌。
“庾郎三九常安樂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。