“聊作地行仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊作地行仙”全詩
九關多虎豹,聊作地行仙。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《贈嗣直弟頌十首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《贈嗣直弟頌十首》
朝代:宋代
作者:黃庭堅
往日非今日,
今年似去年。
九關多虎豹,
聊作地行仙。
中文譯文:
過去的日子不同于今天,
今年仿佛去年重現。
九重關隘有許多猛虎和豹子,
勉強算作仙人般地穿越地行。
詩意和賞析:
這首詩是黃庭堅寫給他的弟弟嗣直的贈詩,表達了兄長對弟弟的思念之情。
詩的前兩句"往日非今日,今年似去年"表達了時間的流轉和變遷。作者認為過去的日子和現在不再相同,但今年的景象卻與去年相似。這里也可以理解為作者對兄弟之間的情感變化的思索,年歲增長,兄弟之間的關系也隨之變化。
接下來的兩句"九關多虎豹,聊作地行仙"以景物的描繪來表達對弟弟的嘉許和祝福。九關指的是險要的關隘,象征著人生的艱難和困境。而虎豹則代表著兇險和力量。詩中的"地行仙"可理解為弟弟在面對困境時能夠勇往直前,如仙人般游刃有余地穿越困難。
整首詩表達了作者對弟弟的思念和對他未來的期望。黃庭堅通過描繪時間的變化和兄弟間的情感變化,以及對弟弟勇敢面對困境的贊譽,展示了深厚的情感和家族之間的紐帶。這首詩既是兄長對弟弟的贊美,也是對人生坎坷和困境的思考。
“聊作地行仙”全詩拼音讀音對照參考
zèng sì zhí dì sòng shí shǒu
贈嗣直弟頌十首
wǎng rì fēi jīn rì, jīn nián shì qù nián.
往日非今日,今年似去年。
jiǔ guān duō hǔ bào, liáo zuò dì xíng xiān.
九關多虎豹,聊作地行仙。
“聊作地行仙”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。