• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “行云行雨迷三峽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    行云行雨迷三峽”出自宋代黃庭堅的《再和元禮春懷十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xíng yún xíng yǔ mí sān xiá,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “行云行雨迷三峽”全詩

    《再和元禮春懷十首》
    行云行雨迷三峽,歸鳳求凰振九苞。
    月白花紅傾酒滿,不將春色等閑拋。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《再和元禮春懷十首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《再和元禮春懷十首》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    行云行雨迷三峽,
    歸鳳求凰振九苞。
    月白花紅傾酒滿,
    不將春色等閑拋。

    中文譯文:
    云行雨迷失在三峽,
    鳳凰歸來振動九苞。
    明亮的月色,紅艷的花朵,使酒杯溢滿,
    我不會輕易拋棄這春天的美麗。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以描繪春天的景象為主題,表達了詩人對春天的熱愛和珍惜之情。詩人首先用行云流水、行雨迷離的表達方式來形容春天的變幻不定,將其比喻為迷失在三峽之中,暗示春天的美麗和神秘。接著,詩人運用鳳凰歸來的意象,表達了春天回歸大地的喜悅和生機盎然的景象。鳳凰象征著吉祥和美好的事物,振動九苞則暗喻春天萬物生長、繁榮的景象。通過這樣的描寫,詩人將春天的氣息和活力表現得淋漓盡致。

    在詩的最后兩句中,詩人用月白花紅來形容春天的美景,月色明亮、花朵紅艷,酒杯中的酒水也因為這春天的美麗而溢滿。這里的傾酒滿意味著詩人對春天的熱愛和歡慶。最后一句“不將春色等閑拋”表達了詩人對春天的珍視和不愿輕易拋棄的態度。詩人希望將春天的美景珍藏在心中,不隨意忽視或拋棄。

    整首詩詞以簡潔明快的語言描繪春天的景象,通過對自然景物的描繪表達了詩人對春天的喜愛和珍惜,同時也抒發了對美好事物的向往和追求。它以飽滿的情感和優美的意象,給人留下深刻的印象,展示了黃庭堅卓越的藝術才華。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “行云行雨迷三峽”全詩拼音讀音對照參考

    zài hé yuán lǐ chūn huái shí shǒu
    再和元禮春懷十首

    xíng yún xíng yǔ mí sān xiá, guī fèng qiú huáng zhèn jiǔ bāo.
    行云行雨迷三峽,歸鳳求凰振九苞。
    yuè bái huā hóng qīng jiǔ mǎn, bù jiāng chūn sè děng xián pāo.
    月白花紅傾酒滿,不將春色等閑拋。

    “行云行雨迷三峽”平仄韻腳

    拼音:xíng yún xíng yǔ mí sān xiá
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十七洽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “行云行雨迷三峽”的相關詩句

    “行云行雨迷三峽”的關聯詩句

    網友評論


    * “行云行雨迷三峽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“行云行雨迷三峽”出自黃庭堅的 《再和元禮春懷十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品