“看鏡道如咫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看鏡道如咫”全詩
看鏡道如咫,倚樓梅照人。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《立春》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《立春》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
韭苗香煮餅,
野老不知春。
看鏡道如咫,
倚樓梅照人。
詩意:
這首詩詞描繪了立春時節的景象和作者的內心感受。立春是二十四節氣中的第一個節氣,標志著春天的開始。詩中的韭苗香煮餅暗示著春天的美好味道,而野老卻不知道春天已經到來。詩人在鏡子前看著自己,感慨時間的飛逝,感覺自己已經老去,而樓上的梅花照亮了他的身影,使他感受到了春天的氣息。
賞析:
1. 這首詩詞通過韭苗香煮餅和野老不知春的對比,突出了春天的美好和老年人對時間流逝的無知。韭苗香煮餅象征著春天的美味和生機,而野老卻沒有意識到春天已經到來,暗示著他們對時間的無感和對生命的浪費。
2. 詩人以自己為鏡,借著看鏡子道出了自己的感慨。他感到自己已經老去,時間如同咫尺般近,而這種感覺使他感受到了時光的無情。這一描寫表達了對光陰流逝的感慨和對歲月的追悔。
3. 樓上的梅花照亮了詩人的身影,象征著希望和春天的到來。梅花是寒冷季節中第一朵開放的花,它的出現預示著春天的到來。梅花的照耀使詩人感到溫暖和安慰,同時也暗示了新的希望和生機。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了春天的美好與過去時光的流逝,表達了對光陰易逝的感慨和對新生活的期待。同時,詩中的象征手法和意境的交融也增加了詩詞的藝術魅力。
“看鏡道如咫”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn
立春
jiǔ miáo xiāng zhǔ bǐng, yě lǎo bù zhī chūn.
韭苗香煮餅,野老不知春。
kàn jìng dào rú zhǐ, yǐ lóu méi zhào rén.
看鏡道如咫,倚樓梅照人。
“看鏡道如咫”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。