“官閑莫歌舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“官閑莫歌舞”全詩
身隨南渡馬,書寄北來魚。
風俗諳鄰并,艱難試事初。
官閑莫歌舞,教子誦詩書。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《送徐景道尉武寧二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《送徐景道尉武寧二首》是宋代黃庭堅創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黃綬補一尉,
還依水竹居。
身隨南渡馬,
書寄北來魚。
風俗諳鄰并,
艱難試事初。
官閑莫歌舞,
教子誦詩書。
詩意:
這首詩詞是黃庭堅給徐景道尉武寧的送別之作。黃庭堅將自己的官職補到尉官(尉官是宋代的一種官職),并且仍然選擇居住在青山綠水之間的竹林之中。他描述了自己隨著徐景南渡而去,書信卻寄給北方的朋友,比喻自己在南方行官的同時,思念著北方的朋友。詩詞中還提到了風俗習慣的相似,以及在新的官職中面臨的困難和挑戰。最后,黃庭堅提醒徐景,官閑時不要沉迷于歌舞等娛樂活動,而是應該教育子女讀詩學書。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了黃庭堅的情感和思考。黃庭堅通過描述自己的補官和居住環境,展示了他淡泊名利、追求自然和寧靜的心態。他的離別之情和友誼之情通過書信的寄送得以表達,同時也表達了他對徐景未來挑戰的祝愿和期望。最后兩句則是黃庭堅對徐景的忠告,他希望徐景在擔任官職期間能夠專注于治理國家和教育子女,將個人的成就與社會責任結合起來。
整首詩詞通過簡潔的語言和質樸的意象,展現了黃庭堅內心深處的情感和對友誼的珍視。同時,詩人也通過對官職和責任的思考,表達了他對社會和家庭的期望。這首詩詞在表達情感的同時,也具有一定的教育和勸誡的意味,體現了黃庭堅作為文人士大夫的身份和責任感。
“官閑莫歌舞”全詩拼音讀音對照參考
sòng xú jǐng dào wèi wǔ níng èr shǒu
送徐景道尉武寧二首
huáng shòu bǔ yī wèi, hái yī shuǐ zhú jū.
黃綬補一尉,還依水竹居。
shēn suí nán dù mǎ, shū jì běi lái yú.
身隨南渡馬,書寄北來魚。
fēng sú ān lín bìng, jiān nán shì shì chū.
風俗諳鄰并,艱難試事初。
guān xián mò gē wǔ, jiào zǐ sòng shī shū.
官閑莫歌舞,教子誦詩書。
“官閑莫歌舞”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。