“西南佳氣浮馬祖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西南佳氣浮馬祖”全詩
山邑豐年人少訟,身來訪道得齋魚。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《和李才甫先輩快閣五首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代黃庭堅創作的《和李才甫先輩快閣五首》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西南佳氣浮馬祖,
東北祥風繞靜居。
山邑豐年人少訟,
身來訪道得齋魚。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對李才甫先輩快閣的贊美和祝福。詩人描述了西南地區的美好氣候和東北地區的吉祥風光,以表達對李才甫先輩快閣的美好祝愿。詩人認為在這樣的自然環境中,山邑的人們能夠享受豐收年景,少有爭訟之事。詩人以自己的身份來拜訪李才甫先輩快閣,獲得了精神上的滿足和寧靜。
賞析:
這首詩詞描繪了自然環境和人文景觀的美好,以及詩人對李才甫先輩快閣的贊美之情。通過西南佳氣和東北祥風的描繪,詩人呈現了一個宜人而吉祥的場景,使讀者感受到舒適和寧靜的氛圍。詩人通過描寫山邑豐年和人們少有訟爭的情景,表達了對和諧社會的向往和祝福。最后,詩人以自己身來訪道得齋魚的方式,表達了對李才甫先輩快閣的敬重和贊頌,同時也傳遞了對修身養性的關注。
整體而言,這首詩詞通過對自然、人文和內心世界的描繪,表達了詩人對李才甫先輩快閣的美好祝愿和對和諧寧靜生活的向往,展示了黃庭堅獨特的審美情趣和對人文關懷的態度。
“西南佳氣浮馬祖”全詩拼音讀音對照參考
hé lǐ cái fǔ xiān bèi kuài gé wǔ shǒu
和李才甫先輩快閣五首
xī nán jiā qì fú mǎ zǔ, dōng běi xiáng fēng rào jìng jū.
西南佳氣浮馬祖,東北祥風繞靜居。
shān yì fēng nián rén shǎo sòng, shēn lái fǎng dào dé zhāi yú.
山邑豐年人少訟,身來訪道得齋魚。
“西南佳氣浮馬祖”平仄韻腳
平仄:平平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。