“我愛春夜璧月涼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我愛春夜璧月涼”全詩
美人美人隔湘水,其雨其雨怨朝陽。
蘭荃盈懷報瓊玖,冠纓自潔非滄浪。
道人四十心如水,那得夢為胡蝶狂。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《古風次韻答初和甫二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《古風次韻答初和甫二首》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
君吟春風花草香,
我愛春夜璧月涼。
美人美人隔湘水,
其雨其雨怨朝陽。
蘭荃盈懷報瓊玖,
冠纓自潔非滄浪。
道人四十心如水,
那得夢為胡蝶狂。
詩意:
這首詩描述了兩個人對春天的不同感受和情緒。第一句表達了君子吟詠春風和花草香的愉悅感受,而第二句則表達了詩人自己喜歡春夜璧月涼爽的情感。接下來,詩人描繪了美人與自己隔著湘水相望,她在雨中對朝陽的怨恨。第五句描繪了蘭草芬芳充盈的懷抱,報答著美人贈送的珍貴玉器。第六句則表達了詩人自身高潔自律的品質,不沾染世俗的浮華。最后兩句表達了一個四十歲的道士內心平靜如水,無法和胡蝶一樣瘋狂地做夢。
賞析:
這首詩通過對春天和個人情感的描繪,展示了黃庭堅細膩的情感和對自然的感悟。詩人以簡潔的語言和形象生動的描寫,將自己對春天的喜愛和對美人的思念表達出來。詩中的意象鮮明,通過描繪春風、花草、湘水等元素,將讀者帶入了一幅充滿生機和浪漫的春景。同時,詩人對自己內心的深情和對美人的思念也表達得淋漓盡致。最后兩句以對比的手法,展現了詩人對人生境界的思考和對現實的超越。整首詩既有細膩的感受,又有深刻的思考,展現了黃庭堅獨特的藝術風格和情感表達能力。
“我愛春夜璧月涼”全詩拼音讀音對照參考
gǔ fēng cì yùn dá chū hé fǔ èr shǒu
古風次韻答初和甫二首
jūn yín chūn fēng huā cǎo xiāng, wǒ ài chūn yè bì yuè liáng.
君吟春風花草香,我愛春夜璧月涼。
měi rén měi rén gé xiāng shuǐ, qí yǔ qí yǔ yuàn zhāo yáng.
美人美人隔湘水,其雨其雨怨朝陽。
lán quán yíng huái bào qióng jiǔ, guān yīng zì jié fēi cāng láng.
蘭荃盈懷報瓊玖,冠纓自潔非滄浪。
dào rén sì shí xīn rú shuǐ, nà de mèng wèi hú dié kuáng.
道人四十心如水,那得夢為胡蝶狂。
“我愛春夜璧月涼”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。