“相見卻依依”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相見卻依依”出自唐代錢起的《下第題長安客舍》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng jiàn què yī yī,詩句平仄:平仄仄平平。
“相見卻依依”全詩
《下第題長安客舍》
不遂青云望,愁看黃鳥飛。
梨花度寒食,客子未春衣。
世事隨時變,交情與我違。
空馀主人柳,相見卻依依。
梨花度寒食,客子未春衣。
世事隨時變,交情與我違。
空馀主人柳,相見卻依依。
分類:
作者簡介(錢起)
《下第題長安客舍》錢起 翻譯、賞析和詩意
《下第題長安客舍》是錢起創作的一首唐代詩詞。下第指的是考取進士后未能得到封官的情況。詩詞傳達了作者不遂青云望的失望心情,以及對友情和時光流逝的感慨。
詩詞中首先描繪了作者失意的心情,他望著黃鳥飛翔,感到愁苦。接著描述了梨花飄落在寒食節期間,客人仍未換上春衣的場景,暗示了時光的流逝和人事的變遷。
然后,詩詞表達了作者對友情的思念。作者看到主人的楝樹仍然蒼翠,暗示了友情的持久。當作者與主人相見時,充滿了依依不舍之情。
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的失望和思念之情。詩意深邃,通過描述自然景物和友情的變遷,表達了人生的無常和遺憾。同時,詩人對過去的美好與友情的珍貴產生了思考和懷念之情。這首詩詞賞析了人與自然、人與人之間的情感紐帶,在短短數語中展示了作者深沉的情感與心境。
“相見卻依依”全詩拼音讀音對照參考
xià dì tí cháng ān kè shè
下第題長安客舍
bù suí qīng yún wàng, chóu kàn huáng niǎo fēi.
不遂青云望,愁看黃鳥飛。
lí huā dù hán shí, kè zi wèi chūn yī.
梨花度寒食,客子未春衣。
shì shì suí shí biàn, jiāo qíng yǔ wǒ wéi.
世事隨時變,交情與我違。
kōng yú zhǔ rén liǔ, xiāng jiàn què yī yī.
空馀主人柳,相見卻依依。
“相見卻依依”平仄韻腳
拼音:xiāng jiàn què yī yī
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相見卻依依”的相關詩句
“相見卻依依”的關聯詩句
網友評論
* “相見卻依依”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相見卻依依”出自錢起的 《下第題長安客舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。