“真成折箠禽胡月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真成折箠禽胡月”全詩
真成折箠禽胡月,不是黃榆牧馬秋。
幄中已斷匈奴臂,軍前可飲月氏頭。
愿見呼韓朝渭上,諸將不用萬戶侯。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《和游景叔月報三捷》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《和游景叔月報三捷》是宋代詩人黃庭堅的作品。這首詩表達了對戰爭勝利和將士英勇的贊美,并借用歷史典故和比喻來強調智謀和勇氣的重要性。
以下是對這首詩的中文譯文:
漢家飛將用廟謀,
復我匹夫匹婦讎。
真成折箠禽胡月,
不是黃榆牧馬秋。
幄中已斷匈奴臂,
軍前可飲月氏頭。
愿見呼韓朝渭上,
諸將不用萬戶侯。
這首詩的意境主要表達了以下幾個方面:
1. 贊美戰爭智謀:漢家飛將用廟謀,指的是漢朝時期的戰將韓信,他善于運用智謀戰勝敵人。通過這句詩,表達了對智謀在戰爭中的重要性的贊美。
2. 贊美將士英勇:復我匹夫匹婦讎,表示將士們英勇奮戰,戰勝了敵人。這里的匹夫匹婦指的是普通百姓,強調了他們的勇氣和堅定。
3. 歷史典故和比喻:真成折箠禽胡月,不是黃榆牧馬秋。這兩句詩分別引用了三國時期諸葛亮和漢代將領霍去病的典故。折箠禽胡月指的是諸葛亮在平定南方少數民族叛亂時,通過制作箭矢上的鷹羽,使得敵軍誤認為有人向背叛者通風報信。黃榆牧馬秋指的是霍去病在匈奴邊境巡邏時,利用黃榆樹的葉子來判斷匈奴的進攻時間。通過引用這些典故,強調了智謀在戰爭中的重要性。
4. 后兩句表達對勝利的期望:幄中已斷匈奴臂,軍前可飲月氏頭。這兩句表達了對勝利的期望,希望能夠打敗敵人,慶祝勝利。愿見呼韓朝渭上,諸將不用萬戶侯。這兩句則表達了對將領們的希望,希望他們能夠有出眾的表現,不需要獎賞和封爵來激勵。
總的來說,這首詩通過歷史典故和比喻,贊美了戰爭中智謀和勇氣的重要性,同時表達了對勝利和將士們的贊美和期望。
“真成折箠禽胡月”全詩拼音讀音對照參考
hé yóu jǐng shū yuè bào sān jié
和游景叔月報三捷
hàn jiā fēi jiàng yòng miào móu, fù wǒ pǐ fū pǐ fù chóu.
漢家飛將用廟謀,復我匹夫匹婦讎。
zhēn chéng zhé chuí qín hú yuè, bú shì huáng yú mù mǎ qiū.
真成折箠禽胡月,不是黃榆牧馬秋。
wò zhōng yǐ duàn xiōng nú bì, jūn qián kě yǐn ròu zhī tóu.
幄中已斷匈奴臂,軍前可飲月氏頭。
yuàn jiàn hū hán cháo wèi shàng, zhū jiàng bù yòng wàn hù hòu.
愿見呼韓朝渭上,諸將不用萬戶侯。
“真成折箠禽胡月”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。