“見君詩與字俱清”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見君詩與字俱清”全詩
滿袖東風愜人意,見君詩與字俱清。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《病來十日不舉酒二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《病來十日不舉酒二首》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
病來十日不舉酒,
回施青春與後生。
滿袖東風愜人意,
見君詩與字俱清。
譯文:
病來已有十天不舉酒,
將青春回饋給后輩。
袖中盈滿了東風,使人心情愉悅,
觀賞君子的詩和字都清澈明晰。
詩意:
這首詩詞通過表達病中不能飲酒的心情,展現了詩人黃庭堅對青春的理解與追求。他雖然身體不適,但并沒有因此而沮喪或絕望,而是以自己的青春與才華回饋后輩,將自己的智慧和精神財富傳承下去。他內心充滿了歡愉和滿足,仿佛袖中盈滿了春風,使人感到心曠神怡。他也贊賞君子的詩和字,認為其清澈明晰,具有深邃的內涵。
賞析:
這首詩詞表達了作者黃庭堅在疾病中的積極樂觀態度。病來十日不舉酒,顯示了他嚴守養生的決心和堅韌的意志。他并沒有沉溺于病痛中,而是將自己的青春與才華回饋給后輩,體現了他對于社會責任和傳承的擔當。詩中的滿袖東風象征著春天的氣息和希望,表達了作者內心的愉悅和舒暢。最后,他贊賞君子的詩和字,顯示出對高尚文化的追求和認同。整首詩展現了作者積極向上的精神風貌,鼓舞人心,讓人感受到了生命的堅韌和美好。
“見君詩與字俱清”全詩拼音讀音對照參考
bìng lái shí rì bù jǔ jiǔ èr shǒu
病來十日不舉酒二首
bìng lái shí rì bù jǔ jiǔ, huí shī qīng chūn yǔ hòu shēng.
病來十日不舉酒,回施青春與後生。
mǎn xiù dōng fēng qiè rén yì, jiàn jūn shī yǔ zì jù qīng.
滿袖東風愜人意,見君詩與字俱清。
“見君詩與字俱清”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。