“露曦風晚別春叢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“露曦風晚別春叢”全詩
多病廢詩仍止酒,可憐雖在與誰同。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《王立之以小詩送并蒂牡丹戲答二首》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《王立之以小詩送并蒂牡丹戲答二首》是黃庭堅在宋代創作的一首詩。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
露曦風晚別春叢,
拂掠殘妝可意紅。
多病廢詩仍止酒,
可憐雖在與誰同。
詩意:
這首詩描述了黃庭堅送別王立之時的情景。詩中描繪了夜晚的春景,微露的晨曦和微風吹拂下,鮮紅的牡丹依然美麗。黃庭堅因多病而廢詩,但依然停止不了飲酒。詩人表達了自己的孤獨和無奈之情,雖然身處人群之中,卻感到孤獨無依。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天的景色和詩人的內心感受,展示了黃庭堅獨特的情感表達能力。下面對詩中的幾個要點進行分析:
1. "露曦風晚別春叢":描繪了夜晚微露的晨曦和微風吹拂下的春景,給人一種清新、朦朧的感覺。
2. "拂掠殘妝可意紅":通過細膩的描寫,將牡丹的美麗展現出來。牡丹是中國傳統文化中的名花,象征著富貴、美好和華麗。
3. "多病廢詩仍止酒":黃庭堅因病而廢詩,但卻無法戒掉飲酒。這句表達了詩人對酒的依賴,也暗示了他身體的病痛和對生活的無奈。
4. "可憐雖在與誰同":詩人表達了自己的孤獨和無依之情。雖然身處人群之中,但詩人感到自己的境遇無人能夠理解和共享。
總體來說,這首詩以簡練的語言表達了黃庭堅內心的情感和對生活的思考。通過描繪春景和牡丹花,以及自己身體的狀況和孤獨的心境,詩人表達了對美、對生活和對自身處境的矛盾感受。這種矛盾的情感和無奈的心境使得這首詩富有詩意,引人深思。
“露曦風晚別春叢”全詩拼音讀音對照參考
wáng lì zhī yǐ xiǎo shī sòng bìng dì mǔ dān xì dá èr shǒu
王立之以小詩送并蒂牡丹戲答二首
lù xī fēng wǎn bié chūn cóng, fú lüè cán zhuāng kě yì hóng.
露曦風晚別春叢,拂掠殘妝可意紅。
duō bìng fèi shī réng zhǐ jiǔ, kě lián suī zài yǔ shuí tóng.
多病廢詩仍止酒,可憐雖在與誰同。
“露曦風晚別春叢”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。