• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “美人深別意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    美人深別意”出自唐代錢起的《郭司徒廳夜宴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:měi rén shēn bié yì,詩句平仄:仄平平平仄。

    “美人深別意”全詩

    《郭司徒廳夜宴》
    秋堂復夜闌,舉目盡悲端。
    霜堞鳥聲苦,更樓月色寒。
    美人深別意,斗酒少留歡。
    明發將何贈,平生雙玉盤。

    分類:

    作者簡介(錢起)

    錢起頭像

    錢起(751年前后在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

    《郭司徒廳夜宴》錢起 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:
    秋堂復夜闌,舉目盡悲端。
    霜堞鳥聲苦,更樓月色寒。
    美人深別意,斗酒少留歡。
    明發將何贈,平生雙玉盤。

    詩意:
    這首詩以一個夜晚的宴會為背景,表達了詩人郭司徒廳在夜晚感嘆世事的無常和人生的離別之情。在秋天的晚上,夜已經深了,凄涼的氛圍彌漫在廳堂中。寒冷的霜堞和孤寂的鳥聲增添了詩人的憂傷。月色在高樓之上冷冷地照射著,預示著寂寥和離別。才情出眾的美人漸漸離去,使得宴會的氣氛更加凄涼。當斗酒不再留下歡樂時,更多的是離別的悲傷。最后,詩人在宴會結束之時思考將何種禮物贈送給來宴的客人,也展現了他對于平凡人生的體察和思考。

    賞析:
    這首詩以簡潔凄涼的語言表達了情感的深刻。通過描繪夜晚的凄涼氛圍以及美人離去的傷感,詩人表達了對人生短暫和離別的感慨。整個詩篇營造出了一種憂傷、凄涼的氛圍,使讀者感受到了人生變幻無常和離別的無奈。最后兩句關于贈送禮物的思考,凸顯了詩人的思考深度和對生活的認真感悟。整首詩的韻律流暢、意境深遠,給人以思考人生的啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “美人深別意”全詩拼音讀音對照參考

    guō sī tú tīng yè yàn
    郭司徒廳夜宴

    qiū táng fù yè lán, jǔ mù jǐn bēi duān.
    秋堂復夜闌,舉目盡悲端。
    shuāng dié niǎo shēng kǔ, gēng lóu yuè sè hán.
    霜堞鳥聲苦,更樓月色寒。
    měi rén shēn bié yì, dǒu jiǔ shǎo liú huān.
    美人深別意,斗酒少留歡。
    míng fā jiāng hé zèng, píng shēng shuāng yù pán.
    明發將何贈,平生雙玉盤。

    “美人深別意”平仄韻腳

    拼音:měi rén shēn bié yì
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “美人深別意”的相關詩句

    “美人深別意”的關聯詩句

    網友評論

    * “美人深別意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“美人深別意”出自錢起的 《郭司徒廳夜宴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品