“穰侯許鳳池”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“穰侯許鳳池”出自唐代錢起的《喜李侍御拜郎官入省》,
詩句共5個字,詩句拼音為:ráng hóu xǔ fèng chí,詩句平仄:平平仄仄平。
“穰侯許鳳池”全詩
《喜李侍御拜郎官入省》
粉署花驄入,丹霄紫誥垂。
直廬驚漏近,賜被覺霜移。
漢主前瑤席,穰侯許鳳池。
應憐后行雁,空羨上林枝。
直廬驚漏近,賜被覺霜移。
漢主前瑤席,穰侯許鳳池。
應憐后行雁,空羨上林枝。
分類:
作者簡介(錢起)
《喜李侍御拜郎官入省》錢起 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《喜李侍御拜郎官入省》
粉署花驄入,丹霄紫誥垂。
直廬驚漏近,賜被覺霜移。
漢主前瑤席,穰侯許鳳池。
應憐后行雁,空羨上林枝。
中文譯文:
花驄進入了官署,紫誥皇命降臨丹霄。
宿舍的房頂近來發出聲響,床上的被褥感覺到了霜的寒冷。
在漢宮前的瑤席上,穰侯鳳池上的鳳凰。
應該同情后來的雁兒,只能空想上林枝。
詩意:
這首詩是錢起寫給李侍御的賀詞,李侍御拜郎官入省,意味著他得到了重要的官職。詩中運用了花驄進入官署和紫誥皇命降臨的對比,表達了對李侍御官位的喜悅和慶賀之意。而后半部分詩句則表達了對李侍御后續發展的祝愿,希望他能夠步入更高的地位,羨慕他的未來。
賞析:
這首詩的意境優美,通過具體的描寫和隱喻,展現了對李侍御官位晉升的慶祝和祝福之情。作者運用了一些意象,如花驄進入官署和紫誥皇命降臨的對比,直廬的漏聲和床上的被褥感受到霜的冷等,使詩詞更具有藝術性。整首詩篇短小精煉,樸實而含蓄,表達了作者對李侍御的贊美和祝愿,讓讀者感受到官場的喜慶和激動。
“穰侯許鳳池”全詩拼音讀音對照參考
xǐ lǐ shì yù bài láng guān rù shěng
喜李侍御拜郎官入省
fěn shǔ huā cōng rù, dān xiāo zǐ gào chuí.
粉署花驄入,丹霄紫誥垂。
zhí lú jīng lòu jìn, cì bèi jué shuāng yí.
直廬驚漏近,賜被覺霜移。
hàn zhǔ qián yáo xí, ráng hóu xǔ fèng chí.
漢主前瑤席,穰侯許鳳池。
yīng lián hòu xíng yàn, kōng xiàn shàng lín zhī.
應憐后行雁,空羨上林枝。
“穰侯許鳳池”平仄韻腳
拼音:ráng hóu xǔ fèng chí
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“穰侯許鳳池”的相關詩句
“穰侯許鳳池”的關聯詩句
網友評論
* “穰侯許鳳池”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“穰侯許鳳池”出自錢起的 《喜李侍御拜郎官入省》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。