• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “伊時之人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    伊時之人”出自宋代黃庭堅的《采菊一章》, 詩句共4個字,詩句拼音為:yī shí zhī rén,詩句平仄:平平平平。

    “伊時之人”全詩

    《采菊一章》
    南山有菊,于采其英。
    誰從汝往,視我惸惸。
    伊時之人,誰適有比。
    不與我謀,不知其已。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《采菊一章》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《采菊一章》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    南山上有盛開的菊花,我前去采摘它的花朵。
    有人從你那里經過,看見我憂傷的模樣。
    那個時候的人,誰會和我有共同的心情。
    不與我商量,不知道我已經有所決定。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人黃庭堅心中的寂寞和孤獨。他身處南山,看到盛開的菊花,決定采摘它們。然而,有人路過并看見了他憂傷的表情。詩人感到孤獨,無法與他人分享自己的心情和決定。

    賞析:
    1. 寓意深遠:詩中的菊花象征堅強和高潔,代表詩人的精神追求。詩人選擇采摘菊花,表達了追求卓越和獨立的決心。然而,他的憂傷和孤獨感表明他的追求并非得到他人的理解和共鳴。
    2. 意境凄美:詩人通過描寫南山上盛開的菊花和自己憂傷的模樣,營造了一種凄美的意境。詩人孤獨的內心與外在的自然景色形成了鮮明的對比,增強了詩中情感的表達。
    3. 表達個人情感:詩人通過寫景和自我描寫,表達了自己的孤獨和無奈。他感到被孤立,無法與他人交流和共享自己的想法。這種情感在詩中得到了精準而深刻的表達,引起讀者的共鳴。

    總體而言,黃庭堅的《采菊一章》通過描繪自然景色和抒發個人情感,表達了詩人內心的孤獨和無奈。這首詩詞以其深邃的意境和凄美的情感,給人留下深刻的印象,展現了黃庭堅獨特的藝術魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “伊時之人”全詩拼音讀音對照參考

    cǎi jú yī zhāng
    采菊一章

    nán shān yǒu jú, yú cǎi qí yīng.
    南山有菊,于采其英。
    shuí cóng rǔ wǎng, shì wǒ qióng qióng.
    誰從汝往,視我惸惸。
    yī shí zhī rén, shuí shì yǒu bǐ.
    伊時之人,誰適有比。
    bù yǔ wǒ móu, bù zhī qí yǐ.
    不與我謀,不知其已。

    “伊時之人”平仄韻腳

    拼音:yī shí zhī rén
    平仄:平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “伊時之人”的相關詩句

    “伊時之人”的關聯詩句

    網友評論


    * “伊時之人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“伊時之人”出自黃庭堅的 《采菊一章》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品