“客興不孤春竹葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客興不孤春竹葉”全詩
客興不孤春竹葉,年華全屬拒霜叢。
玄子蹙迫三秋盡,青女摧殘一夜空。
著意留連好風景,非君誰作主人翁。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《陳季張有蜀芙蓉長飲客至開輒剪去作詩戲之》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代黃庭堅創作的《陳季張有蜀芙蓉長飲客至開輒剪去作詩戲之》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
陳季張有蜀芙蓉,長飲客至開輒剪去作詩戲之。
陳季張擁有一朵蜀地的芙蓉花,每當有客人到來,他就動情地剪取花瓣作詩戲耍。
剪花莫學韓中令,投轄惟聞陳孟公。
不要學習韓中令剪花,只聽說陳孟公喜歡這樣做。
客興不孤春竹葉,年華全屬拒霜叢。
客人的興致不孤單,如同春天竹葉茂盛,年華都屬于茂密的竹林,抵擋住了霜寒的侵襲。
玄子蹙迫三秋盡,青女摧殘一夜空。
玄子(指自己)的心情受到了三個秋天的壓迫,而青女(指芙蓉花)卻在一夜之間凋謝。
著意留連好風景,非君誰作主人翁。
我用心欣賞美好的風景,如果沒有你,誰會成為這片風景的主人。
詩詞的主題是陳季張剪取芙蓉花瓣作為招待客人的獨特方式。黃庭堅通過描繪芙蓉花的美麗和客人的喜悅,表達了剪花作詩的歡樂和享受。詩中還有自我傾訴的情感,作者感嘆歲月的流逝和人生的脆弱,將自己的心情與芙蓉花的凋謝相對照。最后,作者表達了對詩中陳季張的敬佩和贊美,認為他才是這片風景的真正主人。
整首詩詞以細膩的表達和形象的意象展現了作者對花的熱愛和對人生的思考。通過描寫花朵的凋謝和歲月的流轉,詩詞表達了生命短暫而珍貴的主題。同時,作者也贊美了陳季張獨特的生活態度和對美的追求,以及他對客人的熱情款待。整體上,這首詩詞充滿了浪漫、感傷和對人生的思考,展現了宋代文人的情懷和審美追求。
“客興不孤春竹葉”全詩拼音讀音對照參考
chén jì zhāng yǒu shǔ fú róng zhǎng yǐn kè zhì kāi zhé jiǎn qù zuò shī xì zhī
陳季張有蜀芙蓉長飲客至開輒剪去作詩戲之
jiǎn huā mò xué hán zhōng lìng, tóu xiá wéi wén chén mèng gōng.
剪花莫學韓中令,投轄惟聞陳孟公。
kè xìng bù gū chūn zhú yè, nián huá quán shǔ jù shuāng cóng.
客興不孤春竹葉,年華全屬拒霜叢。
xuán zǐ cù pò sān qiū jǐn, qīng nǚ cuī cán yī yè kōng.
玄子蹙迫三秋盡,青女摧殘一夜空。
zhe yì liú lián hǎo fēng jǐng, fēi jūn shuí zuò zhǔ rén wēng.
著意留連好風景,非君誰作主人翁。
“客興不孤春竹葉”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。