“對卷也看山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“對卷也看山”全詩
終朝碧云外,唯見暮禽還。
泉石思攜手,煙霞不閉關。
杖藜仍把菊,對卷也看山。
望望離心起,非君誰解顏。
分類:
作者簡介(錢起)
《山園秋晚寄杜黃裳少府》錢起 翻譯、賞析和詩意
《山園秋晚寄杜黃裳少府》是唐代錢起創作的一首詩詞。詩意表達了作者因為佳期被阻而感到憂郁,但在山園中的秋景卻讓他感到寧靜和閑適。他整日漫步在碧云之外,只能在黃昏時分看到歸巢的禽鳥。同時,作者思念著杜黃裳少府,希望能夠和他一起欣賞泉水和石頭,無拘無束地游走于煙霞之間。他手握著拐杖,仍然觀賞著菊花,同時品味著山景。朝思暮想之下,感到離別之苦,只有杜黃裳能夠理解他的心情,因此希望得到他的回復和共享詩意。
譯文:
惆悵佳期阻,園林秋景閑。
終日在碧云之外,只能在黃昏時分看到歸巢的禽鳥。
泉水和石頭都讓我聯想到你,煙霞之間沒有界限。
我手握著拐杖,還觀賞著菊花,同時也欣賞著山景。
思念若此,只有你能理解我。
請你回復我,分享這詩意之美。
這首詩運用了詠景抒懷的手法,通過對山園秋景的描繪,抒發了作者憂郁的心情。詩中描繪的山園秋景平淡中帶著靜謐之美,突出了作者內心的孤寂和無奈。同時,作者通過泉水、石頭、菊花和山景的描繪,表達了對友情和自然的思念和向往。整首詩以寫景為主,情感真摯,意境深遠,展現了作者對友誼和自然的熱愛之情。
“對卷也看山”全詩拼音讀音對照參考
shān yuán qiū wǎn jì dù huáng cháng shào fǔ
山園秋晚寄杜黃裳少府
chóu chàng jiā qī zǔ, yuán lín qiū jǐng xián.
惆悵佳期阻,園林秋景閑。
zhōng cháo bì yún wài, wéi jiàn mù qín hái.
終朝碧云外,唯見暮禽還。
quán shí sī xié shǒu, yān xiá bù bì guān.
泉石思攜手,煙霞不閉關。
zhàng lí réng bǎ jú, duì juǎn yě kàn shān.
杖藜仍把菊,對卷也看山。
wàng wàng lí xīn qǐ, fēi jūn shuí jiě yán.
望望離心起,非君誰解顏。
“對卷也看山”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。