“夢繞南枝與北枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夢繞南枝與北枝”全詩
安得孤根連夜發,要當雪月并明時。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《又寄王立之》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《又寄王立之》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南方的人在外地漂泊,無法回到故鄉。
夢中纏繞南方和北方的思念。
我多么希望像一根孤零零的樹枝,夜晚迅速發芽,
將雪與月一同擁抱,共同照亮大地。
詩意:
這首詩詞表達了詩人黃庭堅對故鄉的思念之情。他身在南方,無法回到北方的家鄉,心中充滿了鄉愁和思鄉之情。詩中的孤根寓意著詩人自身的孤獨和無依,他希望能像那根孤零零的樹枝一樣,在黑夜中迅速發芽,見到雪花和明亮的月光,以此來寄托他對故鄉的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心深處的鄉愁之情。通過描述南方人在外漂泊的遭遇,詩人表達了自己無法回到故鄉的無奈和思念之情。孤根的形象象征著詩人自身的孤獨和無依,同時也體現了他對家鄉的牽掛和渴望。詩人希望自己能像那根孤獨的樹枝一樣,在黑夜中迅速發芽,與雪花和明亮的月光相伴,寄托了他對家鄉的思念和渴望重回故土的愿望。整首詩以簡練的語言表達了詩人內心的情感,情感真摯而深刻,給人以思考和共鳴的空間。
“夢繞南枝與北枝”全詩拼音讀音對照參考
yòu jì wáng lì zhī
又寄王立之
nán rén jī lǚ bù chéng guī, mèng rào nán zhī yǔ běi zhī.
南人羈旅不成歸,夢繞南枝與北枝。
ān dé gū gēn lián yè fā, yào dāng xuě yuè bìng míng shí.
安得孤根連夜發,要當雪月并明時。
“夢繞南枝與北枝”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。