• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “貧病老明時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    貧病老明時”出自唐代錢起的《送楊錥歸隱》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pín bìng lǎo míng shí,詩句平仄:平仄仄平平。

    “貧病老明時”全詩

    《送楊錥歸隱》
    悔作掃門事,還吟招隱詩。
    今年芳草色,不失故山期。
    遙想白云里,采苓春日遲。
    溪花藏石徑,巖翠帶茅茨。
    九轉莫飛去,三回良在茲。
    還嗤茂陵客,貧病老明時

    分類:

    作者簡介(錢起)

    錢起頭像

    錢起(751年前后在世),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

    《送楊錥歸隱》錢起 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《送楊錦歸隱》是唐代詩人錢起的作品。這首詩表達了詩人對友人楊錦隱居歸鄉的送別之情。

    詩中詩人悔作“掃門事”,即后悔從政,回歸平凡的生活,并寫下了這首詩詞。他在送別楊錦的同時,也自己感慨地吟唱起了迎接隱居的生活。

    詩人在描繪自然景色時用了春天的芳草色來形容此時的季節,表示與故鄉的期待不會失去。他遙想起白云密布的山脈,以及春日里到處采摘草藥的情景。他提到了溪花藏在石徑間,巖翠環繞著茅舍,展現了靜謐的山村景色。

    詩人表達了對友人的祝福,希望他在隱居的地方順利安樂。他說友人不要再離開了,盡情享受隱居的生活,不再四處飛去。他表示接下來會有三次機會再見面,友人也應該在此地守候。

    詩尾詩人對茂陵的客人進行了嘲諷,他們雖然名利雙收,但他們的命運終將衰老和貧窮。詩人自嘲自己貧病,但依然保持著純正的心靈和真誠的情感。

    總的來說,這首詩詞通過送別友人的方式表達了對隱居生活的向往與向往,同時也表達了對名利的嘲諷和內心的堅守。通過描繪自然景色和表達情感,詩詞展現了一種寧靜與平和的氛圍。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “貧病老明時”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yáng yù guī yǐn
    送楊錥歸隱

    huǐ zuò sǎo mén shì, hái yín zhāo yǐn shī.
    悔作掃門事,還吟招隱詩。
    jīn nián fāng cǎo sè, bù shī gù shān qī.
    今年芳草色,不失故山期。
    yáo xiǎng bái yún lǐ, cǎi líng chūn rì chí.
    遙想白云里,采苓春日遲。
    xī huā cáng shí jìng, yán cuì dài máo cí.
    溪花藏石徑,巖翠帶茅茨。
    jiǔ zhuàn mò fēi qù, sān huí liáng zài zī.
    九轉莫飛去,三回良在茲。
    hái chī mào líng kè, pín bìng lǎo míng shí.
    還嗤茂陵客,貧病老明時。

    “貧病老明時”平仄韻腳

    拼音:pín bìng lǎo míng shí
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “貧病老明時”的相關詩句

    “貧病老明時”的關聯詩句

    網友評論

    * “貧病老明時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“貧病老明時”出自錢起的 《送楊錥歸隱》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品