“北園同系紫游韁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北園同系紫游韁”全詩
主人情厚杯無算,別館春深日正長。
楊柳陰斜移坐晚,酴醾花暗染衣香。
夜深恐觸金吾禁,走馬天街趁夕陽。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《希仲招飲李都尉北園》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《希仲招飲李都尉北園》是宋代黃庭堅的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨騎著驊騮,靠著古墻邊,北園里牽著紫色的游韁。
主人情意深厚,酒量無法計算。別館春意濃厚,白天的時間變得很長。
垂下身子坐在傾斜的柳樹陰影里,酒中有花的香氣染上了衣裳。
深夜時分,擔心觸犯金吾禁令,騎馬走在天街上,趁著夕陽的余暉。
詩意:
這首詩描繪了黃庭堅與朋友李都尉在北園共飲的情景。詩中通過描寫清晨騎馬到達北園、主人的熱情好客、春天的美景、酒宴的歡樂氛圍以及夜晚的歸途,表達了友情、美景和人生短暫的主題。
賞析:
1. 描繪自然景色:詩中通過描寫清晨的騎行、柳樹的傾斜陰影、花的香氣等自然景色,展現了春天的美麗與寧靜,給人以愉悅的感覺。
2. 友情與宴飲:詩中主人情意深厚,酒量無法計算,表現了主人對客人的熱情好客和友情的厚重。飲酒的場景表現出宴飲的歡樂氛圍,增添了詩詞的情趣。
3. 對時光流逝的思考:詩中提到別館春深日正長,夜深恐觸金吾禁,表達了詩人對時光流逝和人生短暫的思考。詩人通過描繪日正長、夕陽西下的場景,凸顯了時間的流逝和珍惜當下的意味。
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了春天的美景、友情的深厚和時光的流逝,給人以愉悅和思考的感受。它展現了黃庭堅細致入微的寫作風格和對人情世故的洞察力,是一首具有藝術魅力和情感內涵的佳作。
“北園同系紫游韁”全詩拼音讀音對照參考
xī zhòng zhāo yǐn lǐ dū wèi běi yuán
希仲招飲李都尉北園
xiǎo tà huá liú bàng gǔ qiáng, běi yuán tóng xì zǐ yóu jiāng.
曉踏驊騮傍古墻,北園同系紫游韁。
zhǔ rén qíng hòu bēi wú suàn, bié guǎn chūn shēn rì zhèng cháng.
主人情厚杯無算,別館春深日正長。
yáng liǔ yīn xié yí zuò wǎn, tú mí huā àn rǎn yī xiāng.
楊柳陰斜移坐晚,酴醾花暗染衣香。
yè shēn kǒng chù jīn wú jìn, zǒu mǎ tiān jiē chèn xī yáng.
夜深恐觸金吾禁,走馬天街趁夕陽。
“北園同系紫游韁”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。