“無酒醉公不甚惜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無酒醉公不甚惜”全詩
果輸司空城旦作,付與步兵廚人家。
野馬橫郊作凝水,牽牛引竹上寒花。
無酒醉公不甚惜,誦公五字使人嗟。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《贈答晁次膺》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《贈答晁次膺》是宋代文學家黃庭堅所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
次膺豪健如霜鶻,
空拳誤掛田犬牙。
果輸司空城旦作,
付與步兵廚人家。
野馬橫郊作凝水,
牽牛引竹上寒花。
無酒醉公不甚惜,
誦公五字使人嗟。
詩意:
這首詩詞是黃庭堅以贈答晁次膺之名作的,表達了對晁次膺的贊美和敬意。其中,詩人用豪健的形容詞“如霜鶻”來形容晁次膺的英勇勇猛,意指他勇猛如霜鶻一般。接著詩人提到晁次膺曾因神勇而誤傷了一只田間的犬牙,以此表達了他的武藝高強和勇猛無畏。
詩的下半部分描述了晁次膺在比武中輸給了司空城旦,將自己的劍贈與了步兵廚子,表達了他對武藝高強者的敬佩和對普通人的關懷。接下來,詩人運用野馬橫行、牽牛引竹的形象描繪晁次膺的英勇和才華,以及他對晁次膺的景仰之情。
最后兩句“無酒醉公不甚惜,誦公五字使人嗟”表達了詩人對晁次膺的敬仰之情。詩人認為晁次膺若是不喝酒,他也不會過于惋惜,因為晁次膺的英名已經足夠讓人感嘆和敬佩了。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言描繪了晁次膺的英勇和才華,表達了詩人對他的贊美和敬佩之情。詩人運用生動的比喻和形象描寫,將晁次膺的英雄形象栩栩如生地展現在讀者面前。詩中融入了對普通人的關懷和對英雄的景仰,體現了作者的人文情懷。
詩詞的語言簡練明快,形象生動,通過對晁次膺的贊美,詩人表達了對英雄氣概的崇敬和對正直勇敢人格的向往。整首詩詞情感飽滿,節奏緊湊,給人留下深刻的印象。
“無酒醉公不甚惜”全詩拼音讀音對照參考
zèng dá cháo cì yīng
贈答晁次膺
cì yīng háo jiàn rú shuāng gǔ, kōng quán wù guà tián quǎn yá.
次膺豪健如霜鶻,空拳誤掛田犬牙。
guǒ shū sī kōng chéng dàn zuò, fù yǔ bù bīng chú rén jiā.
果輸司空城旦作,付與步兵廚人家。
yě mǎ héng jiāo zuò níng shuǐ, qiān niú yǐn zhú shàng hán huā.
野馬橫郊作凝水,牽牛引竹上寒花。
wú jiǔ zuì gōng bù shèn xī, sòng gōng wǔ zì shǐ rén jiē.
無酒醉公不甚惜,誦公五字使人嗟。
“無酒醉公不甚惜”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。