“不用閑攜惡客來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不用閑攜惡客來”全詩
高陽社里如相訪,不用閑攜惡客來。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《戲招飲客解酲》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《戲招飲客解酲》是宋代文學家黃庭堅所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
破曉時分我抓起一杯酒,
在燈前品味,回憶涌上心頭。
在高陽社里如同互相拜訪,
不需要帶著無聊的惡客前來。
詩意:
這首詩詞描述了黃庭堅在清晨時分,抓起一杯酒,在燈前回味過往的情景。他想象自己仿佛置身于高陽社中,與朋友相互拜訪,而不需要招待那些無聊的惡客。整首詩通過描繪詩人的情緒和心境,表達了對友情與真誠交往的向往。
賞析:
1. 志趣真摯:詩人黃庭堅以真摯的情感表達了對友情和真誠交往的向往之情。他通過抓起一杯酒,在燈前回味過往的經歷,表達了對友人之間互相拜訪的渴望,同時拋棄了虛偽和無聊的惡客。
2. 想象與現實的對比:詩中的高陽社是一個友誼和真誠的象征,與現實中的瑣碎和虛偽形成鮮明的對比。詩人通過想象,營造了一個理想的友情社交場景,強調了真誠與虛偽之間的差異。
3. 生活情趣的描繪:詩中的破曉時分、抓起一杯酒、在燈前回味等細節描寫,展現了詩人對生活情趣的追求。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入一個寧靜而溫馨的畫面中,感受到了作者的情感與境界。
總體而言,這首詩詞通過對友情和真誠交往的向往,以及對虛偽和瑣碎生活的抵制,表達了作者對一種理想的生活境界和人際關系的追求。同時,通過細膩的描寫和意象的對比,給讀者帶來了一種深入思考和共鳴的空間。
“不用閑攜惡客來”全詩拼音讀音對照參考
xì zhāo yǐn kè jiě chéng
戲招飲客解酲
pò mǎo fú tóu bǎ yī bēi, dēng qián fēng wèi huàn réng huí.
破卯扶頭把一杯,燈前風味喚仍回。
gāo yáng shè lǐ rú xiāng fǎng, bù yòng xián xié è kè lái.
高陽社里如相訪,不用閑攜惡客來。
“不用閑攜惡客來”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。