“寒蒲束縛十六輩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒蒲束縛十六輩”全詩
寒蒲束縛十六輩,已覺酒輿生江山。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《謝何十三送蟹》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《謝何十三送蟹》是宋代文學家黃庭堅所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
形模雖入婦女笑,
風味可解壯士顏。
寒蒲束縛十六輩,
已覺酒輿生江山。
詩意:
這首詩詞描述了黃庭堅送蟹給謝何十三的情景。詩人稱贊蟹的風味非常美味,雖然蟹是婦女們的娛樂對象,但壯士們也會為之心動。蟹的束縛寒蒲表示這種美味被人們所珍視,而十六輩則指代了多代人的喜愛。詩人認為這種美味的出現,使得酒宴上的歡樂逐漸興起,也為江山的繁榮昌盛增添了生機。
賞析:
這首詩詞通過描寫送蟹的情景,展現了蟹的美味和它所引發的歡樂。詩人以簡潔明快的語言,將蟹的風味和壯士們的喜愛聯系在一起,形成了鮮明的對比。蟹雖然被認為是婦女們的娛樂對象,但壯士們也對它感到心動,這種轉折展示了蟹的美味之所在。寒蒲束縛十六輩的描寫,表達了人們對蟹的珍視和傳承。最后一句詩中的酒輿生江山,意味著蟹的美味帶來了人們酒宴上的歡樂,也為國家的繁榮增添了生機。
整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言,將蟹的美味與人們的歡樂相結合,展示了一種美食帶來的愉悅和對生活的贊美。同時,也通過對蟹的珍視和傳承,表達了對文化傳統的重視和延續。
“寒蒲束縛十六輩”全詩拼音讀音對照參考
xiè hé shí sān sòng xiè
謝何十三送蟹
xíng mó suī rù fù nǚ xiào, fēng wèi kě jiě zhuàng shì yán.
形模雖入婦女笑,風味可解壯士顏。
hán pú shù fù shí liù bèi, yǐ jué jiǔ yú shēng jiāng shān.
寒蒲束縛十六輩,已覺酒輿生江山。
“寒蒲束縛十六輩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。