“問叔今無恙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“問叔今無恙”全詩
為掃碧巖邊,問叔今無恙。
分類:
作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。
《送六十五弟賁南歸》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意
《送六十五弟賁南歸》是宋代文學家黃庭堅所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
風驚鴻雁行,吹落秋江上。
為掃碧巖邊,問叔今無恙。
中文譯文:
風吹動鴻雁排列有序,它們在秋天的江上飛行。
我為了清理青色的巖石邊,前來詢問我的弟弟是否平安無事。
詩意:
這首詩描述了黃庭堅送別自己的弟弟賁南歸的情景。鴻雁是秋天的象征,它們的行進受到風的影響,象征著離別和遠行。黃庭堅通過描繪這一景象,表達了他內心的離愁別緒。他在送別弟弟之前,先去碧巖邊清理,這顯示了他對弟弟的親切關懷和深情厚意。
賞析:
黃庭堅以簡練的詞句表達了自己對弟弟的思念和關心之情。他通過運用風驚鴻雁行的意象,將自然景物與人情感融合在一起,使詩詞增添了一種離別的憂傷情緒。他同時通過為掃碧巖邊的行為,展現了他對弟弟的深情厚意和關心之情。整首詩凝練而含蓄,表達了黃庭堅深情厚意和對親人的牽掛之情,給人以溫暖和感動。
這首詩詞體現了宋代文人對于親情的關懷和思念之情,同時也展現了黃庭堅獨特的藝術才華和嫻熟的寫作技巧。它以簡潔的語言表達了復雜的情感,給讀者帶來思考和共鳴的空間。這首詩詞在宋代文學史上具有一定的地位和影響,也是黃庭堅作品中的代表之作。
“問叔今無恙”全詩拼音讀音對照參考
sòng liù shí wǔ dì bēn nán guī
送六十五弟賁南歸
fēng jīng hóng yàn háng, chuī luò qiū jiāng shàng.
風驚鴻雁行,吹落秋江上。
wèi sǎo bì yán biān, wèn shū jīn wú yàng.
為掃碧巖邊,問叔今無恙。
“問叔今無恙”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。