• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “花里雄蜂雌蛺蝶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    花里雄蜂雌蛺蝶”出自宋代黃庭堅的《戲答王定國題門兩絕句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huā lǐ xióng fēng cí jiá dié,詩句平仄:平仄平平平平平。

    “花里雄蜂雌蛺蝶”全詩

    《戲答王定國題門兩絕句》
    頗知歌舞無竅鑿,我心塊然如帝江。
    花里雄蜂雌蛺蝶,同時本自不作雙。

    分類:

    作者簡介(黃庭堅)

    黃庭堅頭像

    黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜于秦氏。

    《戲答王定國題門兩絕句》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

    《戲答王定國題門兩絕句》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    頗知歌舞無竅鑿,
    我心塊然如帝江。
    花里雄蜂雌蛺蝶,
    同時本自不作雙。

    詩意:
    這首詩詞通過對自然界現象的觀察和思考,表達了作者對生命和情感的獨特見解。詩中通過描繪歌舞、雄蜂和雌蝶等形象,表達了作者對世界萬物的理解和感悟,并以此來反映人生和情感的復雜性。

    賞析:
    黃庭堅在這首詩中以簡練而深刻的語言,表達了自己對人生和情感的獨到見解。詩的第一句“頗知歌舞無竅鑿”,揭示了歌舞表演的虛幻和表面性,暗示人們在人際交往中常常追求虛榮和表面的東西。而接下來的“我心塊然如帝江”,則表達了作者內心的寧靜和深沉,暗示他對于世俗的追求和誘惑有著深刻的認識和超越。

    第二句“花里雄蜂雌蛺蝶”,通過描繪花叢中的雄蜂雌蝶,表達了事物本來的自然狀態。雄蜂和雌蝶雖然生活在同一個花叢中,但它們的身份和角色卻是截然不同的,暗示了世間萬物的差異性和個體的獨立性。最后一句“同時本自不作雙”,進一步強調了事物的獨立性和個體的獨特性,暗示著每個人都有自己獨特的存在和價值,不應被歸入群體或被簡單地對待。

    整首詩通過簡潔而精準的表達,深入思考生命和情感的本質,呈現出黃庭堅獨特的思想和審美觀。他通過對自然界中微小而普遍的現象的觀察,傳達了對于世界萬物的深邃思考和對個體獨立性的尊重,進而引發讀者對于自身生命和情感的思考和認知。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “花里雄蜂雌蛺蝶”全詩拼音讀音對照參考

    xì dá wáng dìng guó tí mén liǎng jué jù
    戲答王定國題門兩絕句

    pō zhī gē wǔ wú qiào záo, wǒ xīn kuài rán rú dì jiāng.
    頗知歌舞無竅鑿,我心塊然如帝江。
    huā lǐ xióng fēng cí jiá dié, tóng shí běn zì bù zuò shuāng.
    花里雄蜂雌蛺蝶,同時本自不作雙。

    “花里雄蜂雌蛺蝶”平仄韻腳

    拼音:huā lǐ xióng fēng cí jiá dié
    平仄:平仄平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十六葉   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “花里雄蜂雌蛺蝶”的相關詩句

    “花里雄蜂雌蛺蝶”的關聯詩句

    網友評論


    * “花里雄蜂雌蛺蝶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花里雄蜂雌蛺蝶”出自黃庭堅的 《戲答王定國題門兩絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品