“京師沙土瞇人目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“京師沙土瞇人目”全詩
秋風繞屋樹聲雜,夜雨落山溪水多。
每有漁樵共談笑,且無車馬得經過。
京師沙土瞇人目,為爾傳圖情奈何。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《山水圖》王冕 翻譯、賞析和詩意
《山水圖》是元代王冕的一首詩詞。這首詩描繪了作者曾經居住的石南坡的山水景色。詩中描述了云氣籠罩著陰暗的荔蘿,秋風圍繞著屋子,樹葉的聲音混雜在一起,夜雨落在山溪中,水流聲不絕于耳。詩中還描繪了作者與漁樵們共同談笑的情景,他們在這個地方沒有車馬的干擾。最后,詩人表達了對京師沙土眩目景象的思念,希望能將這幅山水圖傳達給讀者。
以下是這首詩詞的中文譯文:
云氣籠罩著陰暗的荔蘿,
我曾住在石南坡。
秋風圍繞著屋子,樹葉的聲音混雜在一起,
夜雨落在山溪中,水流聲不絕于耳。
每當漁樵們聚在一起談笑,
這里沒有車馬的干擾。
京師的沙土眩目人眼,
我如何將這山水圖傳達給你。
這首詩詞通過描繪自然景色和人物活動,展現了作者對石南坡山水的熱愛和思念之情。詩中運用了形象生動的語言,使讀者能夠感受到作者對山水的深情厚意。同時,詩人通過對京師沙土的描寫,表達了對繁華都市的思念和對自然環境的向往。整首詩詞以自然景色為背景,通過描繪細膩的情感和意境,使讀者能夠感受到作者內心的感受和情緒。
“京師沙土瞇人目”全詩拼音讀音對照參考
shān shuǐ tú
山水圖
yún qì lóng yīn gé lì luó, wú jiā céng zhù shí nán pō.
云氣籠陰隔荔蘿,吾家曾住石南坡。
qiū fēng rào wū shù shēng zá, yè yǔ luò shān xī shuǐ duō.
秋風繞屋樹聲雜,夜雨落山溪水多。
měi yǒu yú qiáo gòng tán xiào, qiě wú chē mǎ dé jīng guò.
每有漁樵共談笑,且無車馬得經過。
jīng shī shā tǔ mī rén mù, wèi ěr chuán tú qíng nài hé.
京師沙土瞇人目,為爾傳圖情奈何。
“京師沙土瞇人目”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。