“漸漸移家入遠林”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漸漸移家入遠林”全詩
但得甕中多白酒,何須囊里有黃金。
關山夜靜笳聲慘,淮海秋高雁影沈。
底事懷人作癡坐,短檠花冷石房深。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《秋夜偶成 其三》王冕 翻譯、賞析和詩意
《秋夜偶成 其三》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
生憎塵俗苦相侵,
漸漸移家入遠林。
但得甕中多白酒,
何須囊里有黃金。
關山夜靜笳聲慘,
淮海秋高雁影沈。
底事懷人作癡坐,
短檠花冷石房深。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對塵世紛擾的厭倦和對自然的向往之情。詩人感嘆塵世的煩惱和紛擾不斷侵擾自己,于是決定搬離繁華的城市,遷居到遠離塵囂的林中。詩人認為,只要有一甕白酒,就不需要囊中的黃金,暗示了他對物質財富的淡漠態度。
詩中還描繪了秋夜的景色。關山靜謐,笳聲凄涼,淮海秋高,雁影沉寂。這些景象與詩人內心的寧靜和孤獨相呼應,強調了他對自然的追求和對人世的超脫。
最后兩句表達了詩人心中懷念某人的情感。他坐在寂靜的石房中,思念之情使他陷入癡迷,而短檠花的凋謝更加凸顯了他內心的孤獨和冷寂。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對塵世的厭倦和對自然的向往,展現了他對物質財富的淡漠態度和對內心情感的追求。通過描繪秋夜的景色和詩人內心的感受,詩詞營造出一種寧靜、孤獨的氛圍,使讀者能夠感受到詩人的情感和思想境界。
詩中運用了對比的手法,將塵世的煩惱與自然的寧靜相對照,突出了詩人對塵世的厭倦和對自然的向往。同時,通過對關山、淮海的描繪,以及對笳聲、雁影的描寫,詩人將自然景色與內心情感相結合,使詩詞更具意境和感染力。
整首詩詞以簡練的語言表達了詩人的情感和思想,通過對自然景色的描繪和對內心感受的表達,使讀者能夠感受到詩人內心的寧靜、孤獨和對塵世的超脫。這首詩詞展示了王冕獨特的寫作風格和對人生的思考,具有一定的藝術價值。
“漸漸移家入遠林”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè ǒu chéng qí sān
秋夜偶成 其三
shēng zēng chén sú kǔ xiāng qīn, jiàn jiàn yí jiā rù yuǎn lín.
生憎塵俗苦相侵,漸漸移家入遠林。
dàn dé wèng zhōng duō bái jiǔ, hé xū náng lǐ yǒu huáng jīn.
但得甕中多白酒,何須囊里有黃金。
guān shān yè jìng jiā shēng cǎn, huái hǎi qiū gāo yàn yǐng shěn.
關山夜靜笳聲慘,淮海秋高雁影沈。
dǐ shì huái rén zuò chī zuò, duǎn qíng huā lěng shí fáng shēn.
底事懷人作癡坐,短檠花冷石房深。
“漸漸移家入遠林”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。