• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “殊覺楚天平”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    殊覺楚天平”出自元代王冕的《晚眺 其一》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shū jué chǔ tiān píng,詩句平仄:平平仄平平。

    “殊覺楚天平”全詩

    《晚眺 其一》
    密樹連江暗,殘陽隔浦明。
    不知秦塞遠,殊覺楚天平
    故國人何在?荒城鳥亂鳴。
    徘徊吟未已,搔首忽傷神。

    分類:

    作者簡介(王冕)

    王冕頭像

    元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。

    《晚眺 其一》王冕 翻譯、賞析和詩意

    《晚眺 其一》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    密樹連江暗,
    殘陽隔浦明。
    不知秦塞遠,
    殊覺楚天平。
    故國人何在?
    荒城鳥亂鳴。
    徘徊吟未已,
    搔首忽傷神。

    詩意:
    這首詩描繪了作者在黃昏時分眺望遠方景色的心境。密密的樹林將江水遮蔽,使得江面顯得暗淡。夕陽的余輝透過江面的縫隙,照亮了對岸的浦口。作者感嘆自己對秦塞的距離無法確定,但卻能感受到楚天的平坦。他思念著故國的人們,但卻不知他們現在身在何處。荒涼的城市中,鳥兒無序地鳴叫。作者徘徊在這里,吟唱不已,但卻突然感到心神受傷。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪景色和抒發情感,表達了作者對故國的思念之情。密樹連江暗、殘陽隔浦明的描寫,展示了作者眼前的景色,同時也暗示了作者內心的迷茫和不確定。詩中的秦塞和楚天,代表了作者對故國的思念和對家鄉的向往。荒城鳥亂鳴的描寫,傳達了作者對故國的擔憂和憂傷之情。最后兩句表達了作者在思念中的痛苦和困惑,徘徊吟唱卻無法解脫心中的傷痛。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對故國的思念和對現實的困惑,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “殊覺楚天平”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn tiào qí yī
    晚眺 其一

    mì shù lián jiāng àn, cán yáng gé pǔ míng.
    密樹連江暗,殘陽隔浦明。
    bù zhī qín sāi yuǎn, shū jué chǔ tiān píng.
    不知秦塞遠,殊覺楚天平。
    gù guó rén hé zài? huāng chéng niǎo luàn míng.
    故國人何在?荒城鳥亂鳴。
    pái huái yín wèi yǐ, sāo shǒu hū shāng shén.
    徘徊吟未已,搔首忽傷神。

    “殊覺楚天平”平仄韻腳

    拼音:shū jué chǔ tiān píng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “殊覺楚天平”的相關詩句

    “殊覺楚天平”的關聯詩句

    網友評論


    * “殊覺楚天平”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殊覺楚天平”出自王冕的 《晚眺 其一》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品