“滿船箏鼓不敢動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿船箏鼓不敢動”全詩
滿船箏鼓不敢動,隔林恐攪殘花飛。
涌金門外馬如練,銀燈照水紅輝輝。
紅輝輝,吳姬上馬羅綺圍。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《吳姬曲 其六》王冕 翻譯、賞析和詩意
《吳姬曲 其六》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吳姬歸,湖風吹冷日色微。
滿船箏鼓不敢動,隔林恐攪殘花飛。
涌金門外馬如練,銀燈照水紅輝輝。
紅輝輝,吳姬上馬羅綺圍。
詩意:
這首詩詞描繪了吳姬歸來的情景。湖風吹拂著,使得日色變得微冷。船上的箏和鼓都不敢發出聲音,因為怕打擾到林間的殘花飛舞。在涌金門外,馬兒像練鐵一樣健壯,銀燈照耀下,水面上泛起紅光。吳姬身著華麗的羅綺圍巾,騎在馬上。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展現了吳姬歸來的場景。湖風吹拂著,給人一種微涼的感覺,與吳姬的歸來形成了鮮明的對比。船上的箏和鼓不敢發聲,顯示出吳姬歸來的莊嚴和肅穆。詩中的林間殘花飛舞,增添了一絲凄美的意境。涌金門外的馬兒形容得像練鐵一樣強壯,展現了吳姬歸來的盛況。銀燈照耀下的水面上泛起紅光,給人一種熱烈而華麗的感覺。最后,吳姬身著羅綺圍巾,騎在馬上,展現了她的高貴和華麗。整首詩詞通過細膩的描寫和對細節的把握,將吳姬歸來的場景生動地展現在讀者面前,給人一種美好而莊重的感受。
“滿船箏鼓不敢動”全詩拼音讀音對照參考
wú jī qū qí liù
吳姬曲 其六
wú jī guī, hú fēng chuī lěng rì sè wēi.
吳姬歸,湖風吹冷日色微。
mǎn chuán zhēng gǔ bù gǎn dòng, gé lín kǒng jiǎo cán huā fēi.
滿船箏鼓不敢動,隔林恐攪殘花飛。
yǒng jīn mén wài mǎ rú liàn, yín dēng zhào shuǐ hóng huī huī.
涌金門外馬如練,銀燈照水紅輝輝。
hóng huī huī, wú jī shàng mǎ luó qǐ wéi.
紅輝輝,吳姬上馬羅綺圍。
“滿船箏鼓不敢動”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。