“溪翁密相訪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪翁密相訪”全詩
顧無青眼友,喜有白頭親。
籬菊留余色,庭梅奏早春。
溪翁密相訪,杯酒接殷勤。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《歸來》王冕 翻譯、賞析和詩意
《歸來》
湖海飄零久,
歸來依舊貧。
顧無青眼友,
喜有白頭親。
籬菊留余色,
庭梅奏早春。
溪翁密相訪,
杯酒接殷勤。
中文譯文:
漂泊在湖海間已久,
歸來后依然貧窮。
沒有親近的朋友相助,
卻有親人白發相伴。
籬笆邊的菊花仍然殘留著色彩,
庭院里的梅花奏響著初春的曲調。
溪邊的老人互相密切拜訪,
杯酒交錯,熱情款待。
詩意:
這首詩詞描繪了一個歸鄉的人的心情和境遇。詩人王冕在元代時期,以簡潔而深刻的語言,表達了歸鄉者的孤獨和貧困,以及對親情和友情的渴望。詩中通過描繪籬笆邊的菊花和庭院里的梅花,表達了歸鄉者對家鄉的眷戀和對春天的期待。最后兩句描述了溪邊的老人互相拜訪,以及他們之間的熱情款待,展現了人與人之間的親情和友情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了歸鄉者內心的情感和對家鄉的思念。通過對自然景物的描繪,詩人將歸鄉者的心情與四季交替的變化相結合,使詩詞更加生動有趣。詩中的籬菊和庭梅,代表了家鄉的美好和歸鄉者對家鄉的眷戀之情。溪邊的老人互相拜訪和款待,展現了人與人之間的溫情和友愛。整首詩詞以簡潔的語言,表達了歸鄉者對家鄉的思念和對親情友情的珍視,給人以溫暖和感動的感覺。
“溪翁密相訪”全詩拼音讀音對照參考
guī lái
歸來
hú hǎi piāo líng jiǔ, guī lái yī jiù pín.
湖海飄零久,歸來依舊貧。
gù wú qīng yǎn yǒu, xǐ yǒu bái tóu qīn.
顧無青眼友,喜有白頭親。
lí jú liú yú sè, tíng méi zòu zǎo chūn.
籬菊留余色,庭梅奏早春。
xī wēng mì xiāng fǎng, bēi jiǔ jiē yīn qín.
溪翁密相訪,杯酒接殷勤。
“溪翁密相訪”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。