“海氣或生山背雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“海氣或生山背雨”全詩
海氣或生山背雨,江潮不到石頭城。
英雄消歇無人語,形勢周遭夕照明。
回首長干思無限,水風楊柳作秋聲。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《金陵懷古》王冕 翻譯、賞析和詩意
《金陵懷古》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
壞墻幽徑草青青,
何處園林是舊京?
海氣或生山背雨,
江潮不到石頭城。
英雄消歇無人語,
形勢周遭夕照明。
回首長干思無限,
水風楊柳作秋聲。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對金陵(現在的南京)古城的懷念之情。詩中描繪了金陵的景色和氛圍,以及對歷史的思考和對逝去英雄的緬懷。
賞析:
詩的開頭描述了一條幽靜的小徑,墻壁已經破損,但草木依然郁郁蔥蔥。接著詩人問道,舊時的園林在何處?這里指的是金陵曾經的輝煌和繁華,如今已經不復存在。
接下來的兩句描述了海風可能吹到山背上,但江潮卻無法到達石頭城。這里表達了金陵地處內陸,無法享受到江海的氣息和繁榮。
下一句詩中提到英雄們已經消逝,無人能夠傾訴。這是對歷史的思考和對逝去英雄的緬懷。
最后兩句詩中,詩人回首望去,思緒無限。長干指的是長干行宮,是古代帝王巡游的地方,這里象征著歷史的長河。水風拂過楊柳,作出秋天的聲音,給人一種凄涼的感覺。
整首詩詞通過描繪金陵的景色和氛圍,表達了詩人對逝去的輝煌和英雄的懷念之情,同時也反映了歷史的變遷和人事的消長。
“海氣或生山背雨”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng huái gǔ
金陵懷古
huài qiáng yōu jìng cǎo qīng qīng, hé chǔ yuán lín shì jiù jīng?
壞墻幽徑草青青,何處園林是舊京?
hǎi qì huò shēng shān bèi yǔ, jiāng cháo bú dào shí tou chéng.
海氣或生山背雨,江潮不到石頭城。
yīng xióng xiāo xiē wú rén yǔ, xíng shì zhōu zāo xī zhào míng.
英雄消歇無人語,形勢周遭夕照明。
huí shǒu cháng gàn sī wú xiàn, shuǐ fēng yáng liǔ zuò qiū shēng.
回首長干思無限,水風楊柳作秋聲。
“海氣或生山背雨”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。