“山中昨夜雪三尺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山中昨夜雪三尺”全詩
臥看枝上月初滿,夢到江南春已回。
可笑阿嬌佇金屋,卻憐姑射下瑤臺。
故人知我有清興,攜取雙魚斗酒來。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《寄題梅》王冕 翻譯、賞析和詩意
《寄題梅》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山中昨夜雪三尺,
窗前梅花參差開。
臥看枝上月初滿,
夢到江南春已回。
可笑阿嬌佇金屋,
卻憐姑射下瑤臺。
故人知我有清興,
攜取雙魚斗酒來。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在山中的一幕景象。前一晚,山中下了三尺厚的雪,而窗前的梅花卻依然開放,形成了鮮明的對比。作者躺在床上,看著枝頭上的月亮剛剛升起,仿佛春天已經回到了江南。詩中表達了作者對自然景色的贊美和對春天的向往之情。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展現了作者對春天的渴望和對自然美的贊美之情。詩中的山雪和梅花形成了鮮明的對比,突出了梅花的堅韌和不畏嚴寒的品質。作者通過描繪自然景色,表達了自己對春天的向往和對美好生活的追求。
詩中還涉及到了阿嬌和姑射下瑤臺的典故。阿嬌是西漢時期王昭君的別稱,她被困在金屋之中,象征著被困于宮廷的束縛。而姑射下瑤臺則是指嫦娥奔月的傳說,她離開了人間,追求自由和美好。通過這兩個典故的對比,作者表達了對自由和清閑生活的向往。
最后兩句“故人知我有清興,攜取雙魚斗酒來”,表達了作者希望與知己共享美好時光的心愿。詩中的“清興”指的是清閑自在的心情,而“雙魚斗酒”則象征著友誼和歡樂。通過這兩句詩,作者表達了對友情和歡樂的渴望。
總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪和對典故的引用,表達了作者對春天、自由和友誼的向往之情,展現了對美好生活的追求和對清閑自在的渴望。
“山中昨夜雪三尺”全詩拼音讀音對照參考
jì tí méi
寄題梅
shān zhōng zuó yè xuě sān chǐ, chuāng qián méi huā cēn cī kāi.
山中昨夜雪三尺,窗前梅花參差開。
wò kàn zhī shàng yuè chū mǎn, mèng dào jiāng nán chūn yǐ huí.
臥看枝上月初滿,夢到江南春已回。
kě xiào ā jiāo zhù jīn wū, què lián gū shè xià yáo tái.
可笑阿嬌佇金屋,卻憐姑射下瑤臺。
gù rén zhī wǒ yǒu qīng xìng, xié qǔ shuāng yú dǒu jiǔ lái.
故人知我有清興,攜取雙魚斗酒來。
“山中昨夜雪三尺”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。