“臺閣競瞻官濟濟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“臺閣競瞻官濟濟”全詩
臺閣競瞻官濟濟,山林誰問□蕭蕭?月明故國人情別,花落江城客思饒。
記得舊時攜手處,酒酣曾過飲虹橋。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《寄王秋泉》王冕 翻譯、賞析和詩意
《寄王秋泉》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寄給王秋泉
尺書不寄海天遙,
兩見春風換柳條。
臺閣競瞻官濟濟,
山林誰問□蕭蕭?
月明故國人情別,
花落江城客思饒。
記得舊時攜手處,
酒酣曾過飲虹橋。
詩意:
這首詩詞表達了作者對友人王秋泉的思念之情。作者表示,盡管距離遙遠,但他并沒有寄去長信,而是在春天兩次相見時,用春風換來柳條,以表達自己的思念之情。詩中提到了官員們爭相登上臺閣觀望的景象,山林間卻沒有人來詢問作者的消息。月明時,故國的人們思念之情更加深切,而花落時,江城的客人們也倍感思念。作者回憶起過去與王秋泉一起度過的時光,曾經一同暢飲于虹橋之上。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對友人的思念之情。作者通過描繪春風換柳條的場景,以及月明花落時的思念,展現了友情的珍貴和深厚。詩中的臺閣景象和山林寂靜的描寫,與作者的思念形成了鮮明的對比,凸顯了友情在時空距離面前的堅固和珍貴。最后,作者回憶起與王秋泉一起度過的美好時光,表達了對過去的懷念和珍惜。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思鄉、思友的感觸。
“臺閣競瞻官濟濟”全詩拼音讀音對照參考
jì wáng qiū quán
寄王秋泉
chǐ shū bù jì hǎi tiān yáo, liǎng jiàn chūn fēng huàn liǔ tiáo.
尺書不寄海天遙,兩見春風換柳條。
tái gé jìng zhān guān jì jì, shān lín shuí wèn xiāo xiāo? yuè míng gù guó rén qíng bié, huā luò jiāng chéng kè sī ráo.
臺閣競瞻官濟濟,山林誰問□蕭蕭?月明故國人情別,花落江城客思饒。
jì de jiù shí xié shǒu chù, jiǔ hān céng guò yǐn hóng qiáo.
記得舊時攜手處,酒酣曾過飲虹橋。
“臺閣競瞻官濟濟”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲八薺 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。