“不異在新豐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不異在新豐”全詩
大風秋野闊,明月故鄉同。
瀟灑繁霜□,凄涼獨老翁。
夜深沽斗酒,不異在新豐。
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《泗上》王冕 翻譯、賞析和詩意
《泗上》是元代詩人王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吊古心何壯,憑高氣更雄。
大風秋野闊,明月故鄉同。
瀟灑繁霜□,凄涼獨老翁。
夜深沽斗酒,不異在新豐。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對古代英雄壯志的懷念和對自然景色的贊美。詩人通過描繪大風秋野和明亮的月光,表達了對故鄉的思念之情。他以瀟灑的姿態面對世事的變遷,感嘆自己的孤獨和老去。最后,詩人在深夜中獨自暢飲,與新豐的景色相似,寄托了他對過去的回憶和對未來的期待。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了自然景色和詩人的內心感受。通過對大風秋野和明月的描繪,詩人展現了自然的壯麗和恢弘,與自己內心的豪情相呼應。詩中的瀟灑繁霜和凄涼獨老翁,表達了詩人對自己境遇的思考和對時光流轉的感慨。最后,詩人在夜深人靜時獨自沽斗酒,表達了對過去的懷念和對未來的希望。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了詩人對故鄉和人生的獨特感悟。
“不異在新豐”全詩拼音讀音對照參考
sì shàng
泗上
diào gǔ xīn hé zhuàng, píng gāo qì gèng xióng.
吊古心何壯,憑高氣更雄。
dà fēng qiū yě kuò, míng yuè gù xiāng tóng.
大風秋野闊,明月故鄉同。
xiāo sǎ fán shuāng, qī liáng dú lǎo wēng.
瀟灑繁霜□,凄涼獨老翁。
yè shēn gū dǒu jiǔ, bù yì zài xīn fēng.
夜深沽斗酒,不異在新豐。
“不異在新豐”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。