“老我自無軒冕意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老我自無軒冕意”全詩
夜半酒醒方脫屐,日高眠起不簪冠。
笑看游蟻巡危磴,靜聽閑花落古壇。
老我自無軒冕意,尋常豈是傲時官?
分類:
作者簡介(王冕)

元代詩人、文學家、書法家、畫家王冕,字元章,號煮石山農,浙江諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時間畫荷花,晚至寺院長明燈下讀書,學識深邃,能詩,青團墨梅。隱居九里山,以賣畫為生。畫梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風格,亦善寫竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創。著有《竹齋集》《墨梅圖題詩》等。
《答客問》王冕 翻譯、賞析和詩意
《答客問》是元代王冕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
人間塵土苦囂煩,
林下風生六月寒。
夜半酒醒方脫屐,
日高眠起不簪冠。
笑看游蟻巡危磴,
靜聽閑花落古壇。
老我自無軒冕意,
尋常豈是傲時官?
詩意:
這首詩詞表達了作者對塵世紛擾的厭倦和對自然寧靜的向往。作者描述了自己在喧囂的人間中感到煩惱,而在林間的涼風中卻感到六月的寒意。詩中描繪了作者在半夜醒來時脫下鞋履,早晨起床時不再戴上官帽。作者笑看螞蟻在險峻的山路上行走,靜靜地聆聽古壇上的花朵輕輕飄落。最后,作者表示自己已經沒有追求權勢和榮華富貴的意愿,認為平凡的生活并非是對時代官員的傲慢。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者內心的感受和對人生的思考。通過對比人間喧囂和自然寧靜的景象,表達了作者對繁雜世事的厭倦和對自然純凈的向往。詩中的意象生動而富有感染力,如夜半脫屐、日高不簪冠等,展現了作者追求簡樸自然的生活態度。最后兩句表達了作者對權勢和地位的淡漠態度,認為平凡的生活才是真正的快樂和自在。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對塵世的疲倦和對自然的向往,給人以深思和啟示。
“老我自無軒冕意”全詩拼音讀音對照參考
dá kè wèn
答客問
rén jiān chén tǔ kǔ xiāo fán, lín xià fēng shēng liù yuè hán.
人間塵土苦囂煩,林下風生六月寒。
yè bàn jiǔ xǐng fāng tuō jī, rì gāo mián qǐ bù zān guān.
夜半酒醒方脫屐,日高眠起不簪冠。
xiào kàn yóu yǐ xún wēi dèng, jìng tīng xián huā luò gǔ tán.
笑看游蟻巡危磴,靜聽閑花落古壇。
lǎo wǒ zì wú xuān miǎn yì, xún cháng qǐ shì ào shí guān?
老我自無軒冕意,尋常豈是傲時官?
“老我自無軒冕意”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。