• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不嘆千里遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不嘆千里遠”出自宋代司馬光的《塞上》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù tàn qiān lǐ yuǎn,詩句平仄:仄仄平仄仄。

    “不嘆千里遠”全詩

    《塞上》
    瀚海秋風至,蕭蕭木葉飛。
    如何逢漢使,猶未寄征衣。
    不嘆千里遠,難甘一信稀。
    年年沙漠雁,隨意得南歸。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《塞上》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《塞上》是一首宋代的詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    瀚海秋風至,
    The autumn wind blows across the vast sea,

    蕭蕭木葉飛。
    Leaves rustle and fly.

    如何逢漢使,
    How can I meet the envoy from the Han Dynasty,

    猶未寄征衣。
    Yet I have not sent my military uniform.

    不嘆千里遠,
    I do not lament the distance of a thousand miles,

    難甘一信稀。
    But it is difficult to accept the rarity of a single letter.

    年年沙漠雁,
    Every year, the desert geese,

    隨意得南歸。
    Freely fly southward.

    詩詞的譯文:
    The autumn wind blows across the vast sea,
    Leaves rustle and fly.
    How can I meet the envoy from the Han Dynasty,
    Yet I have not sent my military uniform.
    I do not lament the distance of a thousand miles,
    But it is difficult to accept the rarity of a single letter.
    Every year, the desert geese,
    Freely fly southward.

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了邊塞上的景象和作者內心的思緒。瀚海秋風的描繪給人一種廣闊而凄涼的感覺,暗示了邊塞的荒涼和孤寂。蕭蕭木葉飛的描寫則增添了一絲凄涼和寂寥的氛圍。

    詩中的主題是作者對遠方的思念和等待。作者希望能夠遇見來自漢朝的使者,但他卻未能寄出自己的征衣,暗示著他還未有機會參與邊塞的戰事。他并不為千里遠的距離而嘆息,但卻難以接受一封信的稀少。這表達了作者對家鄉和親人的思念之情,同時也抒發了他對邊塞生活的渴望和不滿。

    最后兩句描述了年年沙漠雁隨意南歸的景象,與作者的心境形成了對比。沙漠雁的自由飛翔與作者的束縛形成了鮮明的對比,進一步強調了作者內心的無奈和渴望。

    總的來說,這首詩詞通過描繪邊塞的景象和表達作者的內心情感,展現了對遠方的思念和對自由的向往,同時也反映了邊塞生活的艱辛和孤獨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不嘆千里遠”全詩拼音讀音對照參考

    sāi shàng
    塞上

    hàn hǎi qiū fēng zhì, xiāo xiāo mù yè fēi.
    瀚海秋風至,蕭蕭木葉飛。
    rú hé féng hàn shǐ, yóu wèi jì zhēng yī.
    如何逢漢使,猶未寄征衣。
    bù tàn qiān lǐ yuǎn, nán gān yī xìn xī.
    不嘆千里遠,難甘一信稀。
    nián nián shā mò yàn, suí yì de nán guī.
    年年沙漠雁,隨意得南歸。

    “不嘆千里遠”平仄韻腳

    拼音:bù tàn qiān lǐ yuǎn
    平仄:仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮  (仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不嘆千里遠”的相關詩句

    “不嘆千里遠”的關聯詩句

    網友評論


    * “不嘆千里遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不嘆千里遠”出自司馬光的 《塞上》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品