• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “新悲一鑷霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    新悲一鑷霜”出自宋代司馬光的《重過華下》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xīn bēi yī niè shuāng,詩句平仄:平平平仄平。

    “新悲一鑷霜”全詩

    《重過華下》
    昔辭蓮幕去,三十四炎涼。
    舊物三峰雪,新悲一鑷霜
    云低秦野闊,木落渭川長。
    欲問當時事,無人獨嘆傷。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《重過華下》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《重過華下》是一首宋代的詩詞,作者是司馬光。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昔日我曾告別蓮幕,度過了三十四個寒暑。舊時的物品上積滿了三峰的雪,而新的悲傷如同一片霜。云低垂在廣闊的秦野上,樹木凋零在長長的渭川邊。我想詢問過去的事情,卻無人能與我共嘆傷感。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對過去時光的回憶和對現實的感慨。作者曾經告別了宮廷的華麗生活,度過了三十四個年華的冷暖。舊時的物品上積滿了雪,象征著歲月的積淀和過去的回憶。而新的悲傷則如同一片霜,寓意著作者對現實的失望和傷感。詩中描繪了云低垂在廣闊的秦野上,樹木凋零在長長的渭川邊,這些景象也反映了作者內心的孤獨和無奈。作者想要詢問過去的事情,但卻沒有人能與他共同感嘆傷感,這也表達了作者的孤獨和無助。

    賞析:
    《重過華下》以簡潔而凄美的語言描繪了作者對過去時光的懷念和對現實的失望。通過對舊物和新悲的描繪,詩人表達了對過去美好時光的留戀和對現實的痛苦感受。詩中的景象描寫生動而富有意境,通過描繪云低秦野和木落渭川的景象,詩人進一步強調了自己的孤獨和無奈。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “新悲一鑷霜”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng guò huá xià
    重過華下

    xī cí lián mù qù, sān shí sì yán liáng.
    昔辭蓮幕去,三十四炎涼。
    jiù wù sān fēng xuě, xīn bēi yī niè shuāng.
    舊物三峰雪,新悲一鑷霜。
    yún dī qín yě kuò, mù luò wèi chuān zhǎng.
    云低秦野闊,木落渭川長。
    yù wèn dāng shí shì, wú rén dú tàn shāng.
    欲問當時事,無人獨嘆傷。

    “新悲一鑷霜”平仄韻腳

    拼音:xīn bēi yī niè shuāng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “新悲一鑷霜”的相關詩句

    “新悲一鑷霜”的關聯詩句

    網友評論


    * “新悲一鑷霜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“新悲一鑷霜”出自司馬光的 《重過華下》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品