“夜雪復飄揚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜雪復飄揚”全詩
勿使羈愁亂,自知清興長。
簾疏聲淅瀝,燈冷暈微茫。
此夕牛衣客,成名不可忘。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《又和二月五日風雪》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《又和二月五日風雪》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春風正猛烈,夜雪再次飄揚。
不要讓困擾紛亂,自己明白清新的情緒會持久。
簾子搖曳發出淅瀝聲,燈光冷冷地微弱閃爍。
這個夜晚,身著牛皮衣的客人,成就名聲不可忘記。
詩意:
這首詩詞描繪了二月五日的風雪景象。春風猛烈,夜晚又下起了雪。詩人通過描繪自然景觀,抒發了自己內心的情感和思考。他希望不要被困擾所擾亂,而是要保持清新的心境。簾子搖曳的聲音和微弱的燈光,給人一種寂靜和冷清的感覺。最后,詩人提到一個身著牛皮衣的客人,暗示自己的成就和名聲不可忘懷。
賞析:
這首詩詞通過描繪風雪的景象,表達了詩人內心的情感和思考。詩人希望能夠保持清新的心境,不被困擾所擾亂。簾子搖曳的聲音和微弱的燈光,給人一種寂靜和冷清的感覺,與外面的風雪形成鮮明的對比。最后提到的身著牛皮衣的客人,可能是指自己,暗示了詩人的成就和名聲。整首詩詞以簡潔的語言描繪了冬夜的風雪景象,通過對自然景觀的描寫,表達了詩人對內心世界的思考和情感的抒發。
“夜雪復飄揚”全詩拼音讀音對照參考
yòu hé èr yuè wǔ rì fēng xuě
又和二月五日風雪
chūn fēng zhèng háo nù, yè xuě fù piāo yáng.
春風正豪怒,夜雪復飄揚。
wù shǐ jī chóu luàn, zì zhī qīng xìng zhǎng.
勿使羈愁亂,自知清興長。
lián shū shēng xī lì, dēng lěng yūn wēi máng.
簾疏聲淅瀝,燈冷暈微茫。
cǐ xī niú yī kè, chéng míng bù kě wàng.
此夕牛衣客,成名不可忘。
“夜雪復飄揚”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。