“祖宴高張出斗城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祖宴高張出斗城”全詩
玉饌芳菲羅百鐵,繡衣照耀擁千兵。
驪歌未闋長楊苑,騎吹先臨細柳營。
雨露濃恩何以報,沙場不惜樹功名。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《御筵送李宣徽知真定府》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《御筵送李宣徽知真定府》是宋代司馬光創作的一首詩詞。這首詩描繪了一場盛大的宴會,表達了作者對李宣徽赴任真定府的祝福和對他在戰場上建功立業的期望。
詩詞的中文譯文如下:
秋風蕭瑟引華旌,
祖宴高張出斗城。
玉饌芳菲羅百鐵,
繡衣照耀擁千兵。
驪歌未闋長楊苑,
騎吹先臨細柳營。
雨露濃恩何以報,
沙場不惜樹功名。
詩意和賞析:
這首詩詞以秋風蕭瑟的景象開篇,描繪了一幅宴會的盛況。華旌高高掛起,象征著莊嚴和威嚴。宴會上擺滿了美味的玉饌,香氣撲鼻,鐵器閃爍。繡衣的官員們照耀著千軍萬馬,氣勢磅礴。驪歌不斷,長楊苑中的歌聲回蕩,騎吹樂隊率先到達細柳營。詩的最后兩句表達了作者對李宣徽的深厚感情和對他在戰場上建功立業的期望,即使在沙場上付出一切也不惜,以此來回報雨露濃恩。
這首詩詞通過描繪宴會的盛況和歌頌李宣徽的英勇和忠誠,表達了作者對李宣徽的贊美和祝福。同時,詩中也蘊含了對忠誠、勇敢和奉獻精神的歌頌,以及對戰功和功名的追求。整首詩氣勢恢宏,意境深遠,展現了宋代士人的豪情壯志和對國家的忠誠。
“祖宴高張出斗城”全詩拼音讀音對照參考
yù yán sòng lǐ xuān huī zhī zhēn dìng fǔ
御筵送李宣徽知真定府
qiū fēng xiāo sè yǐn huá jīng, zǔ yàn gāo zhāng chū dòu chéng.
秋風蕭瑟引華旌,祖宴高張出斗城。
yù zhuàn fāng fēi luó bǎi tiě, xiù yī zhào yào yōng qiān bīng.
玉饌芳菲羅百鐵,繡衣照耀擁千兵。
lí gē wèi què zhǎng yáng yuàn, qí chuī xiān lín xì liǔ yíng.
驪歌未闋長楊苑,騎吹先臨細柳營。
yǔ lù nóng ēn hé yǐ bào, shā chǎng bù xī shù gōng míng.
雨露濃恩何以報,沙場不惜樹功名。
“祖宴高張出斗城”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。