“訟庭虛靜官曹樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“訟庭虛靜官曹樂”全詩
委地針監隨處市,蔽空桑柘不容田。
訟庭虛靜官曹樂,儒服寬長邑里賢。
不為從知方負羽,獨乘漁艇老風煙。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《奉和始平公憶東平》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《奉和始平公憶東平》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
千巖秀色擁晴川,
萬頃陂不上下天。
委地針監隨處市,
蔽空桑柘不容田。
這首詩詞描繪了山水之美和自然景觀。千巖秀麗的景色環繞著晴朗的川流,形成了壯麗的景觀。萬頃的湖泊在天空的映襯下,宛如與天相連,沒有上下之分。詩中提到的針監是指監獄,司馬光以委地之針監來形容監獄隨處可見,暗示社會的不安定和法律的嚴酷。桑柘是指樹木,蔽空桑柘不容田意味著茂密的樹木遮蔽了陽光,使得農田無法得到充足的陽光照射,暗示了社會的困頓和人民的艱難。
訟庭虛靜官曹樂,
儒服寬長邑里賢。
不為從知方負羽,
獨乘漁艇老風煙。
詩中描繪了官府的虛靜和官員的快樂,以及邑里的賢人。訟庭虛靜,官曹樂意味著司法庭院的寧靜和官員們的歡樂。儒服寬長指的是儒家的服飾,邑里賢人則指的是在邑里有聲望和才學的人。詩中表達了司馬光對官府清廉和賢能之人的贊賞。
最后兩句表達了司馬光自己的心境。他說自己不愿意追隨權貴,而是選擇獨自乘坐漁艇,享受寧靜的風景和歲月的流轉。老風煙指的是歲月的變遷和人生的經歷,司馬光以此表達了對自然和寧靜生活的向往。
這首詩詞通過描繪山水景色、社會現象和個人心境,展現了作者對自然、社會和人生的思考和感悟。同時,通過對官府清廉和賢能之人的贊美,也表達了作者對社會正義和良善的追求。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了司馬光深邃的思想和對美好生活的向往。
“訟庭虛靜官曹樂”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé shǐ píng gōng yì dōng píng
奉和始平公憶東平
qiān yán xiù sè yōng qíng chuān, wàn qǐng bēi bù shàng xià tiān.
千巖秀色擁晴川,萬頃陂不上下天。
wěi dì zhēn jiān suí chù shì, bì kōng sāng zhè bù róng tián.
委地針監隨處市,蔽空桑柘不容田。
sòng tíng xū jìng guān cáo lè, rú fú kuān zhǎng yì lǐ xián.
訟庭虛靜官曹樂,儒服寬長邑里賢。
bù wéi cóng zhī fāng fù yǔ, dú chéng yú tǐng lǎo fēng yān.
不為從知方負羽,獨乘漁艇老風煙。
“訟庭虛靜官曹樂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。