“反照忽通簾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“反照忽通簾”全詩
既有膏苗益,寧無漂麥嫌。
馀霏方映戶,反照忽通簾。
羈旅愁懷闋,農家喜色添。
田間拾穗滿,陌上荷鉏兼。
豫想三種迥,秋場萬庾尖。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《和家兄喜晴用安這韻》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《和家兄喜晴用安這韻》是宋代司馬光創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個晴朗的日子,表達了農家豐收的喜悅和田園生活的美好。
詩詞的中文譯文如下:
象龍雖得請,躍左蟲右厲亦面占。
既有膏苗益,寧無漂麥嫌。
余霏方映戶,反照忽通簾。
羈旅愁懷闕,農家喜色添。
田間拾穗滿,陌上荷鋤兼。
豫想三種迥,秋場萬庾尖。
詩意和賞析:
這首詩詞以自然景物和農田為背景,通過描繪農家豐收的場景,表達了作者對豐收的喜悅和對農田生活的贊美。
首先,詩中提到“象龍雖得請,躍左蟲右厲亦面占”,象征著天空中的云彩,形容天空晴朗明亮。接著,詩人表達了對農田豐收的期望和祝愿,表示即使有了豐收的莊稼,也不會嫌棄一些不夠完美的部分。
詩中的“余霏方映戶,反照忽通簾”描繪了陽光透過窗戶照射進來的景象,給人一種明亮溫暖的感覺。這種景象使得羈旅在異鄉的人們感到愁懷消散,農家的喜悅之情也因此更加濃厚。
接下來,詩人描繪了田間豐收的景象:“田間拾穗滿,陌上荷鋤兼”。這里描繪了農民們在田間收割莊稼的忙碌場景,展現了農田生活的勤勞和豐收的喜悅。
最后兩句“豫想三種迥,秋場萬庾尖”,表達了作者對不同季節農田景象的思考和感慨。這里的“秋場萬庾尖”指的是秋天農田豐收的景象,形容莊稼豐滿挺拔。
總的來說,這首詩詞通過描繪農田豐收的景象,表達了作者對農田生活的贊美和對豐收的喜悅之情。同時,詩中運用了自然景物的描寫,使讀者感受到了明亮溫暖的氛圍,給人一種寧靜和愉悅的感覺。
“反照忽通簾”全詩拼音讀音對照參考
hé jiā xiōng xǐ qíng yòng ān zhè yùn
和家兄喜晴用安這韻
xiàng lóng suī de qǐng, yuè zuǒ chóng yòu lì yì miàn zhàn.
象龍雖得請,躍{左蟲右戾}亦面占。
jì yǒu gāo miáo yì, níng wú piào mài xián.
既有膏苗益,寧無漂麥嫌。
yú fēi fāng yìng hù, fǎn zhào hū tōng lián.
馀霏方映戶,反照忽通簾。
jī lǚ chóu huái què, nóng jiā xǐ sè tiān.
羈旅愁懷闋,農家喜色添。
tián jiān shí suì mǎn, mò shàng hé chú jiān.
田間拾穗滿,陌上荷鉏兼。
yù xiǎng sān zhǒng jiǒng, qiū chǎng wàn yǔ jiān.
豫想三種迥,秋場萬庾尖。
“反照忽通簾”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。