• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不堪休沐少”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不堪休沐少”出自宋代司馬光的《之美訪及不獲展奉以詩為謝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù kān xiū mù shǎo,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “不堪休沐少”全詩

    《之美訪及不獲展奉以詩為謝》
    昔君來闕下,定館必吾廬。
    今者雖相值,依在是索居。
    不堪休沐少,便使往還疏。
    深愧原思巷,空回長者車。

    分類:

    作者簡介(司馬光)

    司馬光頭像

    司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

    《之美訪及不獲展奉以詩為謝》司馬光 翻譯、賞析和詩意

    《之美訪及不獲展奉以詩為謝》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昔君來闕下,定館必吾廬。
    今者雖相值,依在是索居。
    不堪休沐少,便使往還疏。
    深愧原思巷,空回長者車。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者司馬光對友人的感激之情。詩中描述了友人曾經來到官府拜訪作者,而現在作者卻無法回訪友人,只能在家中等待。作者感到自己無法應酬,無法享受休息和清閑,因此深感愧疚。他感慨自己無法回報友人的厚意,只能以寫詩來表達謝意。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思考。通過對友人的回訪和自己無法回訪的對比,詩人展現了對友情的珍視和感激之情。詩中的“君”指的是友人,而“闕下”則指官府。作者以“定館必吾廬”表達了友人來訪時一定要到自己家中的意思,顯示了友人對作者的親近和信任。然而,由于某種原因,作者無法回訪友人,只能在家中等待,感到無法自在和輕松。最后兩句“深愧原思巷,空回長者車”,表達了作者對友人的歉意和無法回報友人厚意的遺憾之情。

    這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔的語言和對比的手法,表達了作者的情感和思考。它展現了友情的珍貴和作者對友人的感激之情,同時也反映了作者內心的無奈和遺憾。整體上,這首詩詞給人以深思和共鳴,讓人感受到了作者真摯的情感和對友情的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不堪休沐少”全詩拼音讀音對照參考

    zhī měi fǎng jí bù huò zhǎn fèng yǐ shī wèi xiè
    之美訪及不獲展奉以詩為謝

    xī jūn lái què xià, dìng guǎn bì wú lú.
    昔君來闕下,定館必吾廬。
    jīn zhě suī xiāng zhí, yī zài shì suǒ jū.
    今者雖相值,依在是索居。
    bù kān xiū mù shǎo, biàn shǐ wǎng huán shū.
    不堪休沐少,便使往還疏。
    shēn kuì yuán sī xiàng, kōng huí zhǎng zhě chē.
    深愧原思巷,空回長者車。

    “不堪休沐少”平仄韻腳

    拼音:bù kān xiū mù shǎo
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不堪休沐少”的相關詩句

    “不堪休沐少”的關聯詩句

    網友評論


    * “不堪休沐少”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不堪休沐少”出自司馬光的 《之美訪及不獲展奉以詩為謝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品