“散誕逍遙興趣新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“散誕逍遙興趣新”全詩
坐想高風清入骨,沈吟佳句健生神。
潺湲杳靄煙波古,散誕逍遙興趣新。
應笑洛陽車馬道,緇衣未免華紅塵。
分類:
作者簡介(司馬光)

司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實,號迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,《宋史》,《辭海》等明確記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,謚文正,主持編纂了中國歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典范,歷來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。
《和伯常自噸州見寄》司馬光 翻譯、賞析和詩意
《和伯常自噸州見寄》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西郊去年向行人致意,柳樹陰暗,花朵繁盛,又是一年春天。坐下思考,高風清爽入骨,默默吟詠佳句,激發靈感。水面波光粼粼,迷蒙的霧氣和濃密的云彩,古老而神秘。放縱自由,快樂自在,興趣不斷涌現。或許應該嘲笑洛陽的車馬喧囂,因為我身著樸素的衣袍,不免沾染塵世的紛擾。
詩意:
這首詩詞描繪了作者司馬光在噸州西郊的景色和心境。作者通過描繪柳樹陰暗、花朵繁盛的春天景象,表達了歲月更迭,時光荏苒的感慨。他坐下來思考,感受到清新的風吹拂身體,沉浸在吟詠佳句的快樂中,這種創作的過程使他的靈感得以迸發。他描述了水面上波光粼粼的景象,以及迷蒙的霧氣和濃密的云彩,給人一種古老而神秘的感覺。最后,他提到自己身著樸素的衣袍,嘲笑洛陽的繁華喧囂,表達了對塵世紛擾的厭倦和對自由、寧靜的向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者的心境和對自然景色的感受。通過對春天景象的描繪,詩人表達了歲月更迭、時光荏苒的感慨。他坐下來思考,感受到清新的風吹拂身體,這種清新的感覺使他的靈感得以迸發,他開始默默吟詠佳句,這種創作的過程給他帶來了快樂和滿足。詩人通過描繪水面上波光粼粼的景象,以及迷蒙的霧氣和濃密的云彩,給人一種古老而神秘的感覺,這種景象也讓他感到自由和快樂。最后,他提到自己身著樸素的衣袍,嘲笑洛陽的繁華喧囂,表達了對塵世紛擾的厭倦和對自由、寧靜的向往。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想,給人以清新、寧靜的感覺。
“散誕逍遙興趣新”全詩拼音讀音對照參考
hé bó cháng zì dūn zhōu jiàn jì
和伯常自噸州見寄
xī jiāo qù suì yī xíng rén, liǔ àn huā nóng yòu yī chūn.
西郊去歲揖行人,柳暗花濃又一春。
zuò xiǎng gāo fēng qīng rù gǔ, shěn yín jiā jù jiàn shēng shén.
坐想高風清入骨,沈吟佳句健生神。
chán yuán yǎo ǎi yān bō gǔ, sǎn dàn xiāo yáo xìng qù xīn.
潺湲杳靄煙波古,散誕逍遙興趣新。
yīng xiào luò yáng chē mǎ dào, zī yī wèi miǎn huá hóng chén.
應笑洛陽車馬道,緇衣未免華紅塵。
“散誕逍遙興趣新”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。